Joshua 19:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们得到的土地包括 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
其境內有 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們的境內有 黑甲 、 哈里 、 庇田 、 押殺 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們的境界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们的境界包括黑甲、哈利、比田、押煞、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
其界內、有 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
其界有 黑甲 、 哈哩 、 庇田 、 押殺 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們得到的土地包括 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們的境界包括黑甲、哈利、比田、押煞、
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们的地界是: 赫尔卡特 , 哈利 , 比田 , 阿克沙弗 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們的地界是: 赫爾卡特, 哈利, 比田, 阿克沙弗,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们的境界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們的地界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们的地界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們的土地包括 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等个土地包含 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們的地界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等之界、乃 希勒加得 、及 下利 、及 比田 、及 亞革沙弗 、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们的境界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶的地界是 黑甲 、 哈利 、 比田 、 押煞 、
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In ê tōe-kài sī Hek-kah, Hap-lī, Pí-tiân, Ap-soah,
Chinese Traditional ERV 2006
他们的土地包括∶黑甲、哈利、比田、押煞、