Joshua 19:32 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
拿弗他利 人按宗族得了第六签,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
六鬮為 拿弗他利 支派鬮之、循其宗族得業、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
為 納弗大利 支派按著他們的門戶拈得第六鬮。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
為 拿弗他利 人,按着宗族,拈出第六鬮。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
为拿弗他利人抽出第六签,就是拿弗他利人按着家族所得的产业。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
六掣籤、乃 拿弗他利 裔、循其室家得業、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
六掣籤乃 納大利 族、循其世系得業、
Chinese Bible CCB (Traditional)
拿弗他利 人按宗族得了第六籤,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
為拿弗他利人抽出第六籤,就是拿弗他利人按著家族所得的產業。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
第六支签是给 拿弗他利 子孙,按着他们的家族为 拿弗他利 子孙抽出来。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
第六支籤是給 拿弗他利 子孫,按著他們的家族為 拿弗他利 子孫抽出來。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
为 拿弗他利 人,按着宗族,拈出第六阄。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
第六籤是 拿弗他利 人,是 拿弗他利 人按著宗族抽出的。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
第六签是 拿弗他利 人,是 拿弗他利 人按着宗族抽出的。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
第六籤是分配給 拿弗他利 支族各家的土地。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
第六籤係分配給 拿弗他利 支族該兜家族个土地。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
第六籤是 拿弗他利 人,是 拿弗他利 人按着宗族抽出的。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且第六拈出與 拿法大利 、即與 拿法大利 之裔、依其之各家戶者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
为 拿弗他利 人,按着宗族,拈出第六阄。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
拿弗他利 支族照𪜶的宗族抽著第六籤。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ná-hut-tha-lī chi-cho̍k chiàu in ê chong-cho̍k thiu-tio̍h tē-la̍k chhiam.
Chinese Traditional ERV 2006
拿弗他利支派按宗族拈出第六阄。