Joshua 8:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约书亚 和 以色列 全军见伏兵已经占领 艾 城,城中浓烟滚滚,便掉头攻击 艾 城的人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約書亞 與 以色列 人、見伏兵取邑、邑中煙燄飛騰、遂轉而擊 艾 人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約書亞 和 以色列 眾人見伏兵已經得了城、城中煙焰飛騰、就回轉身來擊殺 埃 城人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約書亞 和 以色列 眾人見伏兵已經奪了城,城中煙氣飛騰,就轉身回去,擊殺 艾 城的人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约书亚和以色列人看见伏兵已经夺取了城,又看见城中浓烟上升,就转回,击杀艾城的人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約書亞 與 以色列 眾、見伏兵已取邑、邑中煙燄上騰、反殺 艾 人、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約書亞 與 以色列 族、見伏兵取邑、其烟沖上、則反殺 埃 人。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約書亞 和 以色列 全軍見伏兵已經佔領 艾 城,城中濃煙滾滾,便掉頭攻擊 艾 城的人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約書亞和以色列人看見伏兵已經奪取了城,又看見城中濃煙上升,就轉回,擊殺艾城的人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约书亚 和 以色列 全军看见伏兵已经攻取那城,城中浓烟上腾,他们就返回击杀 艾 城的人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約書亞 和 以色列 全軍看見伏兵已經攻取那城,城中濃煙上騰,他們就返回擊殺 艾 城的人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约书亚 和 以色列 众人见伏兵已经夺了城,城中烟气飞腾,就转身回去,击杀 艾 城的人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約書亞 和 以色列 眾人見伏兵已經奪了城,城中煙氣上騰,就轉身擊殺 艾城 的人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约书亚 和 以色列 众人见伏兵已经夺了城,城中烟气上腾,就转身击杀 艾城 的人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
約書亞 和他的軍隊見伏兵已經佔領了 艾 城,城也開始燒了,就轉身擊殺 艾 城的人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
約書亞 㧯佢个軍隊看到埋伏个軍隊已經佔領 艾 城,城也𤏸火了,就轉身攻打 艾 城个人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約書亞 和 以色列 眾人見伏兵已經奪了城,城中煙氣上騰,就轉身擊殺 艾城 的人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
若書亞 與眾 以色耳 既見伏兵已取着城又城上烟起時、伊等回身來殺 亞以 人、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约书亚 和 以色列 众人见伏兵已经夺了城,城中烟气飞腾,就转身回去,击杀 艾 城的人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約書亞 及 以色列 的戰士看著埋伏的兵已經取城,城內火煙淐上高,就反擊刣死 艾 城的人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-su-a kap Í-sek-lia̍t ê chiàn-sū khòaⁿ-tio̍h bâi-ho̍k ê peng í-keng chhú siâⁿ, siâⁿ-lāi hé-ian chhèng-chiūⁿ koân, chiū hoán-kek thâi-sí Ai -siâⁿ ê lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
约书亚和他的部队看见伏兵占领了艾城,城中烟火飞腾,趁机回转身来,面对追赶他们的艾城人杀了过去,