Joshua 9:13 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这些皮酒囊原来也是新的,但现在已经破了。因为长途跋涉,我们的衣服和鞋也都破旧不堪了。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
盛酒之革囊、盛酒時尚新、今已破裂、我之衣履、因途甚遠、悉已敝焉、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這盛酒的皮袋、我們盛酒的時候還是新的、現在已經破裂了、我們這衣裳和鞋、因為道路甚遠也都舊破了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的;看哪,現在已經破裂。我們這衣服和鞋,因為道路甚遠,也都穿舊了。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些皮酒袋,我们盛酒的时候,还是新的;你看,现在都破裂了。我们这些衣服和鞋因路途遥远,都穿旧了。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
革囊盛酒、其時尚新、今則裂矣、因路甚遠、衣履悉敝、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
革囊維新、俱盛以酒、今囊已裂、因路之遠、衣履悉敝。
Chinese Bible CCB (Traditional)
這些皮酒囊原來也是新的,但現在已經破了。因為長途跋涉,我們的衣服和鞋也都破舊不堪了。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些皮酒袋,我們盛酒的時候,還是新的;你看,現在都破裂了。我們這些衣服和鞋因路途遙遠,都穿舊了。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这些酒囊装满酒的时候还是新的,看哪,现在它们都裂开了。还有我们的这些衣服和鞋子,由于路途太遥远,现在都破旧了。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這些酒囊裝滿酒的時候還是新的,看哪,現在它們都裂開了。還有我們的這些衣服和鞋子,由於路途太遙遠,現在都破舊了。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的;看哪,现在已经破裂。我们这衣服和鞋,因为道路甚远,也都穿旧了。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這些皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的;看哪,現在已經破裂了。我們這些衣服和鞋,因為路途非常遙遠,也都穿舊了。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这些皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的;看哪,现在已经破裂了。我们这些衣服和鞋,因为路途非常遥远,也都穿旧了。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們裝酒的時候,酒袋還是新的,可是現在都舊了。我們的衣服、鞋子也都因為長途跋涉而破爛了。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等裝酒个時,酒袋還係新个,總係這下全部舊了。𠊎等个衫褲、鞋也全部因為行遠路爛掉了。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這些皮酒袋,我們盛酒的時候還是新的;看哪,現在已經破裂了。我們這些衣服和鞋,因為路途非常遙遠,也都穿舊了。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又此酒罇、我滿以酒之時、乃新、而今卻已裂、又我們此衣裳鞋子皆漸舊、因路為甚遠。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的;看哪,现在已经破裂。我们这衣服和鞋,因为道路甚远,也都穿旧了。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為路真遠,諸個酒袋,貯酒的時猶是新的,毋拘今已經破裂;阮的衫及鞋嘛攏舊去啦。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
in-ūi lō͘ chin hn̄g, chiah-ê chiú-tē, tóe chiú ê sî iáu-sī sin--ê, m̄-kú taⁿ í-keng phòa-li̍h; goán ê saⁿ kap ôe mā lóng kū--khì lah.”
Chinese Traditional ERV 2006
再看看这些酒袋!我们盛酒的时候还是崭新的,现在已经破了。我们长途跋涉,衣服和鞋子都破烂不堪了。”