Judges 1:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
又进攻住在 希伯仑 的 迦南 人,杀了 示筛 、 亚希幔 和 挞买 。 希伯仑 从前叫 基列·亚巴 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
猶大 人 又往攻居 希伯崙 之 迦南 人、殺 示篩 、 亞希幔 、 他買 、 希伯崙 昔名 基列亞巴 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
猶大 又去攻打住 希伯崙 的 迦南 人、殺了 示篩 、 亞希幔 、 達買 。 希伯崙 從前名呌 基列亞巴 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
猶大 人去攻擊住 希伯崙 的 迦南 人,殺了 示篩 、 亞希幔 、 撻買 。 希伯崙 從前名叫 基列‧亞巴 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
犹大人又去攻击住在希伯仑的迦南人,杀了示筛、亚希幔和挞买;希伯仑从前名叫基列.亚巴。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
又攻居 希伯崙 之 迦南 人、擊 示篩 、 亞希幔 、 撻買 、 希伯崙 昔名 基列亞巴 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
攻居 希伯崙 之 迦南 人、殺 示篩 、 亞希幔 、 達買 、昔 希伯崙 名 基列亞巴 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
又進攻住在 希伯崙 的 迦南 人,殺了 示篩 、 亞希幔 和 撻買 。 希伯崙 從前叫 基列·亞巴 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
猶大人又去攻擊住在希伯崙的迦南人,殺了示篩、亞希幔和撻買;希伯崙從前名叫基列.亞巴。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
犹大 又去攻打住在 希伯仑 的 迦南 人,击杀了 示筛 、 亚希幔 和 塔尔迈 ; 希伯仑 从前名叫 基列-阿尔巴 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
猶大 又去攻打住在 希伯崙 的 迦南 人,擊殺了 示篩 、 亞希幔 和 塔爾邁 ; 希伯崙 從前名叫 基列-阿爾巴 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
犹大 人去攻击住 希伯仑 的 迦南 人,杀了 示筛 、 亚希幔 、 挞买 。 希伯仑 从前名叫 基列·亚巴 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
猶大 去攻打住 希伯崙 的 迦南 人,殺了 示篩 、 亞希幔 、 撻買 。 希伯崙 從前名叫 基列‧亞巴 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
犹大 去攻打住 希伯仑 的 迦南 人,杀了 示筛 、 亚希幔 、 挞买 。 希伯仑 从前名叫 基列.亚巴 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們也攻打住在 希伯崙 城的 迦南 人( 希伯崙 從前叫 基列‧亞巴 ),擊敗了 示篩 、 亞希幔 ,和 撻買 族的人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等也攻打住在 希伯崙 城个 迦南 人 ( 希伯崙 以前安到 基列‧亞巴 ),打贏 示篩 族、 亞希幔 族,㧯 撻買 族个人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
猶大 去攻打住 希伯崙 的 迦南 人,殺了 示篩 、 亞希幔 、 撻買 。 希伯崙 從前名叫 基列‧亞巴 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
如大 又往攻住于 希百倫 之 加南 人輩、而伊等殺 是沙以 、及 亞希慢 、及 大勒買 。 希百倫 之名向來曰 其耳牙大耳巴 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
犹大 人去攻击住 希伯仑 的 迦南 人,杀了 示筛 、 亚希幔 、 挞买 。 希伯仑 从前名叫 基列‧亚巴 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
猶大 人閣攻打許個住佇 希伯崙 的 迦南 人,刣死 示篩 、 亞希幔 、 達買 ; 希伯崙 以前叫做 基列‧亞巴 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iû-tāi -lâng koh kong-táⁿ hiah-ê tòa tī Hi-pek-lûn ê Ka-lâm -lâng, thâi-sí Sī-su, A-hi-bān, Ta̍t-mái; Hi-pek-lûn í-chêng kiò-chòe Ki-lia̍t A-pa.
Chinese Traditional ERV 2006
犹大人还攻打住在希伯伦的迦南人(希伯伦以前叫基列亚巴),击败了示筛、亚西幔和挞买 族人。