Judges 11:22 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
从 亚嫩 河直到 雅博 河,从旷野直到 约旦 河。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
得 亞摩利 人之全境、自 亞嫩 至 雅博 、自曠野至 約但 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
得了 亞摩哩 人的全境、從 亞嫩 到 雅泊 、從曠野到 約但 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
從 亞嫩河 到 雅博河 ,從曠野直到 約旦河 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
占领了亚摩利人四周的境界,从亚嫩河到雅博河,从旷野直到约旦河。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
得 亞摩利 境、自 亞嫩 至 雅博 、自曠野至 約但 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
得 亞摩哩 境、自 亞嫩 至 雅泊 、自曠野至 約但 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
從 亞嫩 河直到 雅博 河,從曠野直到 約旦 河。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
佔領了亞摩利人四周的境界,從亞嫩河到雅博河,從曠野直到約旦河。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这样,他们占有了 亚摩利 人的全境,从 亚嫩 河直到 雅博 河,从旷野直到 约旦 河。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這樣,他們占有了 亞摩利 人的全境,從 亞嫩 河直到 雅博 河,從曠野直到 約旦 河。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
从 亚嫩河 到 雅博河 ,从旷野直到 约旦河 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們佔領了 亞摩利 人所有的疆土,從 亞嫩河 到 雅博河 ,從曠野直到 約旦河 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们占领了 亚摩利 人所有的疆土,从 亚嫩河 到 雅博河 ,从旷野直到 约旦河 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 人佔有 亞摩利 人所有的土地,從南部的 亞嫩河 到北部的 雅博河 ,從東邊的曠野到西邊的 約旦河 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等佔領 亞摩利 人所有个土地,對南部个 亞嫩 山壢到北部个 雅博 山壢,對東片个曠野到西片个 約旦 河。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們佔領了 亞摩利 人所有的疆土,從 亞嫩河 到 雅博河 ,從曠野直到 約旦河 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
而伊等受 亞摩利得 輩之全地界、自 亞耳嫩 至 耶波革 、又自曠野至 若耳但 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
从 亚嫩河 到 雅博河 ,从旷野直到 约旦河 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶得著 亞摩利 人所有的土地,對 亞嫩河 到 雅博河 ,對曠野到 約旦河 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In tit-tio̍h A-mô͘-lī -lâng só͘-ū ê thó͘-tōe, tùi A-lūn-hô kàu Ngá-phok-hô, tùi khòng-iá kàu Iok-tàn-hô.
Chinese Traditional ERV 2006
这块土地包括从亚嫩河至雅博河、从旷野至约旦河的地域。