Judges 14:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
过了些日子, 参孙 下去迎娶她,途中他顺便去看那只死狮子,见死狮子体内有一群蜜蜂和一些蜂蜜,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
越數日復至、欲娶斯女以歸、轉至道旁觀死獅、見群蜂與蜜在死獅中、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
過了些日、復又回往娶那女子、轉向道旁觀看死獅、見有一羣蜂和蜜在死獅子裏頭、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
過了些日子,再下去要娶那女子,轉向道旁要看死獅,見有一羣蜂子和蜜在死獅之內,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
过了些日子,参孙回去迎娶那女子,他转向一旁去看看那只死了的狮子;看见有一群蜂子和一些蜂蜜在狮子的尸体内。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
未幾復至、欲娶以歸、離途轉視獅尸、見羣蜂與蜜在其中、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
越數日復至、欲娶斯女、轉由途側、以觀獅尸、見群蜂與蜜在其中。
Chinese Bible CCB (Traditional)
過了些日子, 參孫 下去迎娶她,途中他順便去看那隻死獅子,見死獅子體內有一群蜜蜂和一些蜂蜜,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
過了些日子,參孫回去迎娶那女子,他轉向一旁去看看那隻死了的獅子;看見有一群蜂子和一些蜂蜜在獅子的屍體內。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
过了一些日子, 叁孙 回去迎娶那女子。他转往道旁去看那狮子的尸体,发现狮子的尸体里有一群蜜蜂,还有蜂蜜。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
過了一些日子, 參孫 回去迎娶那女子。他轉往道旁去看那獅子的屍體,發現獅子的屍體裡有一群蜜蜂,還有蜂蜜。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
过了些日子,再下去要娶那女子,转向道旁要看死狮,见有一群蜂子和蜜在死狮之内,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
過了些日子,他回來要娶那女子,繞道去看獅子的殘骸,看哪,有一群蜜蜂在獅子的屍體內,也有蜜在裏面。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
过了些日子,他回来要娶那女子,绕道去看狮子的残骸,看哪,有一群蜜蜂在狮子的尸体内,也有蜜在里面。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
過了些日子, 參孫 回來娶她。途中,他轉去看他殺死的獅子,想不到竟在獅子的屍首內發現一群蜜蜂和一些蜂蜜。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
過幾日, 參孫 愛倒轉去討姖。半路, 參孫 走過去看㓾死个獅仔,無想到竟然在獅仔个屍體內發現一群蜂仔㧯蜂糖。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
過了些日子,他回來要娶那女子,繞道去看獅子的殘骸,看哪,有一羣蜜蜂在獅子的屍體內,也有蜜在裏面。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
過些時其回去欲娶他間、乃轉于路邊以看獅之屍、而卻有蜂窩及蜜在獅屍之內。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
过了些日子,再下去要娶那女子,转向道旁要看死狮,见有一群蜂子和蜜在死狮之内,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
過一段時間,伊倒去欲娶彼個女子做某;伊斡對路邊欲看彼隻伊拍死的獅,看著有一巢蜂及蜜佇獅的身屍內面。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kè chi̍t tōaⁿ sî-kan, i tò-khì beh chhōa hit-ê lú-chú chòe bó͘; i oat tùi lō͘-piⁿ beh khòaⁿ hit-chiah i phah-sí ê sai, khòaⁿ-tio̍h ū chi̍t siū phang kap bi̍t tī sai ê sin-si lāi-bīn.
Chinese Traditional ERV 2006
过了几天,参孙回来娶她。途中,他转道去看那只被他杀死的狮子,竟在狮子的尸体里发现了一群蜜蜂和蜂蜜。