Judges 5:31 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华啊, 愿你的敌人都像 西西拉 一样灭亡! 愿爱你的人都如升起的太阳, 光辉熠熠!” 此后, 以色列 安享太平四十年。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
願主之諸敵、如是滅亡、願愛主者如日方昇、光輝烈烈、此後斯地太平、歷四十年、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
惟願主的仇敵都這樣滅亡、願敬愛主的人就如方昇的日頭光輝烈烈。此後國享太平四十年。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華啊, 願你的仇敵都這樣滅亡! 願愛你的人如日頭出現,光輝烈烈! 這樣,國中太平四十年。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華歟、願爾諸敵如是滅亡、願愛爾者、如日皎然而出、○其地綏安、歷四十年、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
願 耶和華 諸敵如此危亡、願愛爾者愈顯其榮、如日方升。○嗣是以後其地悉平、歷四十年。
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華啊, 願你的敵人都像 西西拉 一樣滅亡! 願愛你的人都如升起的太陽, 光輝熠熠!」 此後, 以色列 安享太平四十年。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華啊,願你所有的仇敵都這樣滅亡; 願愛他的人像太陽出現,大有能力。” 於是國中太平了四十年。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“耶和华啊, 愿你的一切仇敌都这样灭亡; 愿爱你的人如太阳升起, 光辉灿烂!” 于是国中太平了四十年。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「耶和華啊, 願你的一切仇敵都這樣滅亡; 願愛你的人如太陽升起, 光輝燦爛!」 於是國中太平了四十年。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华啊, 愿你的仇敌都这样灭亡! 愿爱你的人如日头出现,光辉烈烈! 这样,国中太平四十年。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡! 願愛你的人如太陽上升,大發光輝!」 於是這地太平四十年。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“耶和华啊,愿你的仇敌都这样灭亡! 愿爱你的人如太阳上升,大发光辉!” 于是这地太平四十年。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主啊,願你的仇敵都照樣滅亡! 願你的朋友像旭日照耀! 於是這地方太平四十年。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主啊,願你个仇敵全部恁樣滅亡! 願你个朋友像日頭恁光明! 恁樣這地方太平四十年。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「耶和華啊,願你的仇敵都這樣滅亡! 願愛你的人如太陽上升,大發光輝!」 於是這地太平四十年。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主乎願爾眾敵俱被滅如此矣、然願愛爾者皆為似光明昇上之太陽焉。○且地四十年間有太平也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华啊, 愿你的仇敌都这样灭亡! 愿爱你的人如日头出现,光辉烈烈! 这样,国中太平四十年。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主啊,願你的對敵攏按呢滅亡。 願疼你的人親像日頭出現光映映。 以後彼個地區太平四十年。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú ah, goān lí ê tùi-te̍k lóng án-ni bia̍t-bông. Goān thiàⁿ lí ê lâng chhin-chhiūⁿ ji̍t-thâu chhut-hiān kng-iàⁿ-iàⁿ. Í-āu hit-ê tōe-khu thài-pêng sì-cha̍p nî.
Chinese Traditional ERV 2006
主啊,愿你的仇敌都象这一样被灭亡,愿爱你的人象旭日初升,充满生机。 就这样,国内又享了四十年太平。