Judges 6:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
米甸 人势力强盛, 以色列 人只好躲进山里,藏在洞穴和营寨中。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
米甸 人勢壓 以色列 人、 以色列 人因 米甸 人、在山間營窟掘穴、建堡寨、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
米甸 人勢壓 以色列 人、 以色列 人因為懼怕 米甸 人、就在山中挖穴挖洞、建造堡寨。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
米甸 人壓制 以色列 人; 以色列 人因為 米甸 人,就在山中挖穴、挖洞、建造營寨。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
米甸人的势力胜过以色列人;以色列人因米甸人的缘故,就为自己在山上挖穴、挖洞,建营寨。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
米甸 之勢、勝於 以色列 人、 以色列 人因之在山營窟、為穴建寨、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
既為 米田 族所敗、遂營山窟居巖洞、扼其險要。
Chinese Bible CCB (Traditional)
米甸 人勢力強盛, 以色列 人只好躲進山裡,藏在洞穴和營寨中。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
米甸人的勢力勝過以色列人;以色列人因米甸人的緣故,就為自己在山上挖穴、挖洞,建營寨。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
米甸 人的手制伏了 以色列 人。 以色列 子民因 米甸 人的缘故,就为自己修建山洞、洞穴和要塞。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
米甸 人的手制伏了 以色列 人。 以色列 子民因 米甸 人的緣故,就為自己修建山洞、洞穴和要塞。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
米甸 人压制 以色列 人; 以色列 人因为 米甸 人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
米甸 的手戰勝 以色列 ; 以色列 人躲避 米甸 人,就在山中挖洞穴,挖洞建營寨。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
米甸 的手战胜 以色列 ; 以色列 人躲避 米甸 人,就在山中挖洞穴,挖洞建营寨。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
米甸 人比 以色列 人強盛, 以色列 人就躲在山洞裡或山上安全的地方。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
米甸 人比 以色列 人強壯; 以色列 人為到逃避 米甸 人就在山肚為自家挖山窿起山寨。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
米甸 的手戰勝 以色列 ; 以色列 人躲避 米甸 人,就在山中挖洞穴,挖洞建營寨。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 米天 之手勝 以色耳以勒 、而因 米天 人、 以色耳以勒 之子輩為已做那山上之窩洞、衛垣等處也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
米甸 人压制 以色列 人; 以色列 人因为 米甸 人,就在山中挖穴、挖洞、建造营寨。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
米甸 人比 以色列 人較強; 以色列 人為著欲逃避 米甸 人,就佇山裡挖山洞,起要塞。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Bí-tiân -lâng pí Í-sek-lia̍t -lâng khah kiông; Í-sek-lia̍t -lâng ūi-tio̍h beh tô-pī Bí-tiân -lâng, chiū tī soaⁿ--ni̍h ó͘ soaⁿ-tōng, khí iàu-sài.
Chinese Traditional ERV 2006
米甸人比以色列人强大,以色列人不得不住在山洞里或山地的角落里以躲避米甸人。