Lamentations 2:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
少女 锡安 的长老腰束麻布, 头蒙灰尘,坐在地上, 默然不语; 耶路撒冷 的少女垂头至地。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
郇 邑之長老、坐地緘默、首蒙塵、腰束麻、 耶路撒冷 之處女、俯首至地、 俯首至地或作頭垂塵埃
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
郇 城長老、坐在地上、靜默無言、頭上蒙塵、腰間繫麻、 耶路撒冷 的處女頭垂塵埃。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
錫安 城的長老坐在地上默默無聲; 他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布; 耶路撒冷 的處女垂頭至地。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
锡安居民 的长老都坐在地上,默默无声; 他们把尘灰撒在头上,腰束麻布。 耶路撒冷的处女都垂头至地。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
郇 女之長老坐地、緘默無言兮、以塵蒙首、以麻束腰兮、 耶路撒冷 處女、俯首至地兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
郇 邑長老坐於塗炭、緘口無言、首蒙灰、腰束麻、 耶路撒冷 處女、俯首至地兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
少女 錫安 的長老腰束麻布, 頭蒙灰塵,坐在地上, 默然不語; 耶路撒冷 的少女垂頭至地。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
錫安居民 的長老都坐在地上,默默無聲; 他們把塵灰撒在頭上,腰束麻布。 耶路撒冷的處女都垂頭至地。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
锡安 女子的长老们坐在地上静默, 扬尘土在头上,束上麻布; 耶路撒冷 处女垂头于地。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
錫安 女子的長老們坐在地上靜默, 揚塵土在頭上,束上麻布; 耶路撒冷 處女垂頭於地。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
锡安 城的长老坐在地上默默无声; 他们扬起尘土落在头上,腰束麻布; 耶路撒冷 的处女垂头至地。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
錫安 的長老坐在地上,默默無聲; 他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布; 耶路撒冷 的少女垂頭至地。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
锡安 的长老坐在地上,默默无声; 他们扬起尘土落在头上,腰束麻布; 耶路撒冷 的少女垂头至地。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
錫安 的父老坐在地上, 默默無聲。 他們都身穿麻衣,頭蒙灰塵; 耶路撒冷 的少女們垂頭喪氣地俯伏地上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
鍚安 城个父老坐在地上, 無人出聲。 佢等全部著麻衫,委塵灰在頭那頂; 耶路撒冷 該兜細妹仔頭那攋到貼地。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
錫安 的長老坐在地上,默默無聲; 他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布; 耶路撒冷 的少女垂頭至地。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
旬 女之老輩皆坐地也、且伊守默然、又伊以塵置在己首、及圍穿粗袋布、又 耶路撒冷 各童女皆俯首至地也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
锡安 城的长老坐在地上默默无声; 他们扬起尘土落在头上,腰束麻布; 耶路撒冷 的处女垂头至地。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
錫安 的長老坐佇土腳, 恬恬無出聲。 𪜶撒土沙粉糝頭殼,身軀穿麻衫; 耶路撒冷 的少女頭犁犁䪴到土腳。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sek-an ê tiúⁿ-ló chē tī thô͘-kha, tiām-tiām bô chhut-siaⁿ. In iā thô͘-soa-hún sám thâu-khak, seng-khu chhēng môa-saⁿ; Iâ-lō͘-sat-léng ê siàu-lú thâu-lôe-lôe tàm kàu thô͘-kha.
Chinese Traditional ERV 2006
锡安的长老们坐在地上默默无声,他们身穿麻衣,头蒙灰尘; 耶路撒冷的少女们都把头垂到地上。