Lamentations 3:57 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我向你呼求的时候, 你曾走近我身旁, 安慰我说:“不要害怕!”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我籲主之日、主臨近曰、勿懼、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我呼籲你的日子、你臨近我、說、不要懼怕。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我求告你的日子,你臨近我, 說:不要懼怕!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我每逢呼求你的时候,你就靠近我,说:“不要惧怕!”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我籲爾之日、爾臨而近我、命曰毋懼兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我既禱爾、爾眷顧予、命余勿懼兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我向你呼求的時候, 你曾走近我身旁, 安慰我說:「不要害怕!」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我每逢呼求你的時候,你就靠近我,說:“不要懼怕!”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
在我呼求你的日子里, 你靠近我,说:“不要害怕!”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
在我呼求你的日子裡, 你靠近我,說:「不要害怕!」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我求告你的日子,你临近我, 说:不要惧怕!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我求告你的時候, 你臨近我,說:「不要懼怕!」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我求告你的时候, 你临近我,说:“不要惧怕!”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你回答了我, 告訴我不要害怕。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎求你个時,你親近𠊎, 應𠊎講:「毋使驚!」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我求告你的時候, 你臨近我,說:「不要懼怕!」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
於我呼向汝之日汝就近我、且汝曰、勿懼也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我求告你的日子,你临近我, 说:不要惧怕!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我呼求的時,你有倚近我, 給我講:毋免驚!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa ho͘-kiû ê sî, lí ū óa-kūn góa, kā góa kóng: M̄-bián kiaⁿ!
Chinese Traditional ERV 2006
我求告你的时候,求你降临并对我说∶“不要怕!”