Leviticus 12:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
妇人因产后流血,要等三十三天才能洁净。其间,不可接触任何圣物,也不可进入圣所。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
婦既生產流血、當三十三日居於家乃潔、其期未滿、毋捫聖物、毋入聖所、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
婦人生產流血、應當三十三日住在家裏、然後方為潔淨、日期沒有滿足、不可摸聖物、不可入聖所。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
婦人在產血不潔之中,要家居三十三天。她潔淨的日子未滿,不可摸聖物,也不可進入聖所。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
妇人洁净产血的时期要住在家三十三天;得洁净的日子未满之前,她不可触摸任何圣物,也不可进入圣洁的地方。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
洗滌其血、三十三日乃潔、斯日未盈、不可捫聖物、不可入聖所、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
既產流血、必更待三十三日、乃潔、斯日未盈、不可捫聖物、不可入聖地。
Chinese Bible CCB (Traditional)
婦人因產後流血,要等三十三天才能潔淨。其間,不可接觸任何聖物,也不可進入聖所。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
婦人潔淨產血的時期要住在家三十三天;得潔淨的日子未滿之前,她不可觸摸任何聖物,也不可進入聖潔的地方。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这妇女在等候产血洁净期间,要居家三十三天,她不可触碰任何圣物,也不可进入圣所,直到她等候洁净的日期满了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這婦女在等候產血潔淨期間,要居家三十三天,她不可觸碰任何聖物,也不可進入聖所,直到她等候潔淨的日期滿了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
妇人在产血不洁之中,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
婦人產後流血的潔淨,要家居三十三天。她潔淨的日子未滿,不可摸聖物,也不可進入聖所。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
妇人产后流血的洁净,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
接著,產婦要再等三十三天,到流血停止才潔淨。在這段期間,在完成潔淨禮以前,她不可摸任何聖物,也不可進入聖所。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
該婦人家愛再等三十三日,到產血停正淨浰。在這站期間,在完成潔淨禮以前,姖做毋得摸所有个聖物,也做毋得進入聖所。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
婦人產後流血的潔淨,要家居三十三天。她潔淨的日子未滿,不可摸聖物,也不可進入聖所。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其婦必以三十三日當淨血之時、則不可拊着何聖物、並不入聖所、待他使淨之七日滿後也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
妇人在产血不洁之中,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
婦仁人猶啲流血,著住佇厝裡三十三日;潔淨的日滿以前,毋通摸聖的物,嘛毋通入聖所。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hū-jîn-lâng iáu-teh lâu-huih, tio̍h tòa tī chhù--ni̍h saⁿ-cha̍p-saⁿ ji̍t; kiat-chēng ê ji̍t móa í-chêng, m̄-thang bong sèng ê mi̍h, mā m̄-thang ji̍p sèng-só͘.
Chinese Traditional ERV 2006
此后,产妇要再等三十三天,到流血停止才算洁净。在洁净期内,她不可触摸任何圣物,也不可进入圣所。