Leviticus 13:35 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那人洁净以后,疥癣若再次扩散,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
若在定為潔之後、頭瘍蔓延於肌膚、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
若定他為潔之後、禿瘡在皮上散溢。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
但他得潔淨以後,頭疥若在皮上發散開了,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但是他得洁净以后,癞痢若是在皮上蔓延,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
成潔之後、如癬蔓延於膚、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
厥後如癬蔓延於膚、
Chinese Bible CCB (Traditional)
那人潔淨以後,疥癬若再次擴散,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但是他得潔淨以後,癩痢若是在皮上蔓延,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但如果判定他为洁净以后,癞癣在皮肤上又扩散了,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但如果判定他為潔淨以後,癲癇在皮膚上又擴散了,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但他得洁净以后,头疥若在皮上发散开了,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但他被宣佈為潔淨後,疥瘡若在皮膚上大大擴散,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但他被宣布为洁净后,疥疮若在皮肤上大大扩散,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但是,潔淨後,患處若再蔓延,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係,淨浰後,發東西个位所若緊遰緊大𣽛,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但他被宣佈為潔淨後,疥瘡若在皮膚上大大擴散,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
但若使淨後、其熱癬廣散于膚、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但他得洁净以后,头疥若在皮上发散开了,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘伊清氣以後,癬若湠開,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú i chheng-khì í-āu, sián nā thòaⁿ-khui,
Chinese Traditional ERV 2006
如果在他被宣布为洁净后病变又扩散了,