Leviticus 14:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“第八天,他要带来两只毫无残疾的公羊羔、一只毫无残疾的一岁母羊羔、三公斤作素祭的调油的细面粉和一杯油。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
第八日、當取無疵之牡綿羊羔二、未盈歲無疵之牝綿羊羔一、又取和油細麵伊法十分之三為素祭、並取油一羅革、 一羅革約十三兩
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
第八日、應當取沒有殘疾的公羊羔兩隻、沒有殘疾的一歲的母羊羔一隻、又取澆油的細麵以法十分之三為素祭、又取油、一羅革。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾、一歲的母羊羔,又要把調油的細麵 伊法 十分之三為素祭,並油一羅革,一同取來。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾一岁的母羊羔,又要把调油的细面三公斤作素祭,以及三分之一公升油一同取来。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
越至八日、必取牡綿羊之羔二、一歲之牝羔一、純全無疵、細麵伊法十分之三、調和以油、又取油一羅革、以為素祭、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
越八日、必取牡綿羊之羔二、未盈歲之牝羔一、純潔是務、麥粉一斗八升、調和以油、更加油十三兩、以為酬恩之祭。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「第八天,他要帶來兩隻毫無殘疾的公羊羔、一隻毫無殘疾的一歲母羊羔、三公斤作素祭的調油的細麵粉和一杯油。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“第八天,他要取兩隻沒有殘疾的公羊羔和一隻沒有殘疾一歲的母羊羔,又要把調油的細麵三公斤作素祭,以及三分之一公升油一同取來。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“第八天,他要带来两只无瑕疵的公羊羔,一只无瑕疵的一岁母羊羔,以及十分之三伊法 调了油的素祭细面粉,还有一罗格 油。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「第八天,他要帶來兩隻無瑕疵的公羊羔,一隻無瑕疵的一歲母羊羔,以及十分之三伊法 調了油的素祭細麵粉,還有一羅格 油。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面 伊法 十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的小公羊和一隻沒有殘疾、一歲的小母羊,以及作為素祭的十分之三伊法調了油的細麵和一羅革的油。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“第八天,他要取两只没有残疾的小公羊和一只没有残疾、一岁的小母羊,以及作为素祭的十分之三伊法调了油的细面和一罗革的油。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
第八天,他要帶來兩隻沒有殘缺的小公羊、一隻一歲大、沒有殘缺的小母羊、三公斤調和著橄欖油的細麵粉,和三分之一公升的橄欖油。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
第八日,佢愛帶兩隻無缺點个細羊牯、一隻一歲大、無缺點个羊牸仔、三公斤攪橄欖油个幼麵粉,㧯三分之一公升个橄欖油來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「第八天,他要取兩隻沒有殘疾的小公羊和一隻沒有殘疾、一歲的小母羊,以及作為素祭的十分之三伊法調了油的細麵和一羅革的油。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又於第八日、他必取兩隻無玷的牡羔、又一歲無玷的牝羔一隻、又細粉十分之三、為食獻、交以油、另油一量。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面 伊法 十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
第八日,伊著帶兩隻無瑕疵的羊仔,及一隻一歲無瑕疵的羊母仔,閣提三公斤抄油的幼麵粉,及三分之一公升的油來。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tē-poeh ji̍t, i tio̍h tòa nn̄g chiah bô hâ-chhû ê iûⁿ-káng-á, kap chi̍t chiah chi̍t hè bô hâ-chhû ê iûⁿ-bú-á, koh the̍h saⁿ kong-kun chhiau-iû ê iù mī-hún, kap saⁿ-hūn-chi-it kong-seng ê iû lâi.
Chinese Traditional ERV 2006
“在第八天,他要带来两只没有残疾的公羊羔和一只一岁大的没有残疾的母羊羔,以及六升调油的上等面粉和三分之一升橄榄油。