Leviticus 14:39 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
第七天,祭司要回去检查。若发现墙壁上的霉斑蔓延,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
第七日、祭司再入察之、見毒霉蔓延於室壁、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
到第七日、祭司再去察看、若見霉散溢在房子的牆上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
第七天,祭司要再去察看,災病若在房子的牆上發散,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
第七天,祭司要回来察看,如果发现病症在房屋的墙上蔓延,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
屆期察之、若其污染蔓延於壁、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
屆期察之、若污蔓延於壁。
Chinese Bible CCB (Traditional)
第七天,祭司要回去檢查。若發現牆壁上的黴斑蔓延,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
第七天,祭司要回來察看,如果發現病症在房屋的牆上蔓延,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
到第七天祭司要回来查看,如果菌斑在房屋的墙上扩散了,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
到第七天祭司要回來查看,如果菌斑在房屋的牆上擴散了,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
第七天,祭司要再去察看,灾病若在房子的墙上发散,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
第七天,祭司要再去檢查,看哪,霉若在屋子的牆上擴散,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
第七天,祭司要再去检查,看哪,霉若在屋子的墙上扩散,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
第七天,他要再回去檢查,如果發現霉已經蔓延,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
第七日,祭司愛再倒轉去檢查,若係發現壁頂个生菇已經遰到較大𣽛,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
第七天,祭司要再去檢查,看哪,霉若在屋子的牆上擴散,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又司祭者必於七日再來而觀驗之、且若其疫卻廣散于室墻。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
第七天,祭司要再去察看,灾病若在房子的墙上发散,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
第七日,祭司著閣去檢查;若發見生菇的痕跡有湠開,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tē-chhit ji̍t, chè-si tio̍h koh khì kiám-cha; nā hoat-kiàn siⁿ-ko͘ ê hûn-jiah ū thòaⁿ-khui,
Chinese Traditional ERV 2006
在第七天再来检查。如果墙上的霉变扩大了,