Leviticus 20:14 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
如果有人娶妻,又娶岳母,便是大恶。要把他们三人烧死,使你们杜绝这种败坏之事。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
人若娶妻並娶妻之母、則為惡俗、此三人當以火焚之、使爾中無如此之惡俗、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
人若娶妻並娶其母、這是可憎惡的事、應當將這三人燒死、使你們中間沒有這樣可憎惡的事。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
人若娶妻,並娶其母,便是大惡,要把這三人用火焚燒,使你們中間免去大惡。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
如果有人娶妻,又娶岳母,就是行了丑恶的事,要把他们三人用火烧死,好使你们中间不再有丑恶的事。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
如人娶妻、並娶其母、是乃邪惡、三人俱爇以火、去邪惡於爾中、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
如人娶妻而並娶妻之母、則為惡俗、三者必爇以火、使惡俗去於爾中。
Chinese Bible CCB (Traditional)
如果有人娶妻,又娶岳母,便是大惡。要把他們三人燒死,使你們杜絕這種敗壞之事。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
如果有人娶妻,又娶岳母,就是行了醜惡的事,要把他們三人用火燒死,好使你們中間不再有醜惡的事。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
如果有人娶了妻子,又娶她的母亲,这是丑恶的,必须把这三人用火烧死,这样你们中间就不会有丑恶的事。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
如果有人娶了妻子,又娶她的母親,這是醜惡的,必須把這三人用火燒死,這樣你們中間就不會有醜惡的事。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
人若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三人用火焚烧,使你们中间免去大恶。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
人若娶妻,又娶妻子的母親,這是邪惡的事;要把這三人用火焚燒,在你們中間除去這邪惡。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
人若娶妻,又娶妻子的母亲,这是邪恶的事;要把这三人用火焚烧,在你们中间除去这邪恶。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
若有人娶了妻子,又娶了岳母,三個人必須用火燒死,因為他們做了可厭惡的事;你們當中不准有這種事。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若有人討𡜵娘,又㧯丈人𡟓私通,三儕攏總愛用火燒死,來使你等當中个污穢燒淨淨。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
人若娶妻,又娶妻子的母親,這是邪惡的事;要把這三人用火焚燒,在你們中間除去這邪惡。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又若何人娶個妻、兼妻之母、則係惡也、伊必以火燒之、連該男、及其兩婦然、致無何愆惡于爾間也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
人若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三人用火焚烧,使你们中间免去大恶。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
若有人娶某,閣娶伊的丈姆,這是亂倫見笑的事;此三個人,著給𪜶燒死,才免恁中間有此款亂倫見笑的事。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nā ū lâng chhōa-bó͘, koh chhōa i ê tiūⁿ-ḿ, che sī loān-lûn kiàn-siàu ê sū; chit saⁿ ê lâng, tio̍h kā in sio-sí, chiah bián lín tiong-kan ū chit-khoán loān-lûn kiàn-siàu ê sū.
Chinese Traditional ERV 2006
如果有人同时娶了母女两人,就犯了大恶。三人都必须用火烧死,以杜绝你们当中的这种罪恶。