Leviticus 4:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
至于公牛剩下的部分,即皮、所有的肉、头、腿、内脏和粪便,他要带到营外洁净之处,就是倒坛灰的地方,放在柴上焚烧。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
犢之皮與所有之肉、並其首脛臟糞、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
牛的皮和所有的肉、並牛的頭、腿、臟、糞、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
公牛的皮和所有的肉,並頭、腿、臟、腑、糞,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
至于公牛的皮和所有的肉,连头带腿,以及内脏和粪,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
犢之皮肉首腿、與臟及矢、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
祭司必燔之於壇、犢之皮、肉、首、足、臟腑、及遺矢、
Chinese Bible CCB (Traditional)
至於公牛剩下的部分,即皮、所有的肉、頭、腿、內臟和糞便,他要帶到營外潔淨之處,就是倒壇灰的地方,放在柴上焚燒。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
至於公牛的皮和所有的肉,連頭帶腿,以及內臟和糞,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
至于公牛的皮和所有的肉,连同头、腿、内脏和粪便,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
至於公牛的皮和所有的肉,連同頭、腿、內臟和糞便,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
公牛的皮和所有的肉,并头、腿、脏、腑、粪,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但公牛的皮和所有的肉,以及頭、腿、內臟、糞,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但公牛的皮和所有的肉,以及头、腿、内脏、粪,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但是他要把小公牛的皮、所有的肉、頭、腿、內臟—包括腸,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係佢愛將牛牯个皮、所有个肉、頭、腿、腹內 — 包含腸仔,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但公牛的皮和所有的肉,以及頭、腿、內臟、糞,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又其犢之皮、與其諸肉、及其首、其腿腳、兼其內臟、及其糞、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
公牛的皮和所有的肉,并头、腿、脏、腑、粪,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
牛仔的皮、所有的肉,以及伊的頭、腿、腹內,及糞,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Gû-káng-á ê phê, só͘-ū ê bah, í-ki̍p i ê thâu, thúi, pak-lāi, kap pùn,
Chinese Traditional ERV 2006
这牛的皮、肉、头、腿、内脏和其他秽物,