Leviticus 5:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
如果有人草率起誓,不论出于善意还是恶意,即使当初没有察觉,后来才意识到,也是有罪的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
或有人造次啟口發誓許願、或善或惡、無論何誓、先不知、後乃知、致獲愆尤、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
或有人胡亂開口發誓許願、或願好、或願歹、無論所發為何誓、先不知道、後知道了、於是有愆。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
或是有人嘴裏冒失發誓,要行惡,要行善,無論人在甚麼事上冒失發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
或有人嘴唇轻率发誓,无论是出于恶意或是出于好意,他没有留意起了甚么誓;他一知道,就有罪了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
如人造次發誓、行善行惡、而不自知、無論所誓何若、迨及知之、則為有罪、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
如人不知、而造次發誓、或善或惡、則無論其所誓何若、迨及知之、必以為過、
Chinese Bible CCB (Traditional)
如果有人草率起誓,不論出於善意還是惡意,即使當初沒有察覺,後來才意識到,也是有罪的。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
或有人嘴唇輕率發誓,無論是出於惡意或是出於好意,他沒有留意起了甚麼誓;他一知道,就有罪了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
或者如果有人出于恶意、出于善意,轻率地随口起誓——无论他在什么事上轻率地起誓,即使当时没有察觉,但他知道后,就在那一件事上有了罪责。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
或者如果有人出於惡意、出於善意,輕率地隨口起誓——無論他在什麼事上輕率地起誓,即使當時沒有察覺,但他知道後,就在那一件事上有了罪責。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
或是有人嘴里冒失发誓,要行恶,要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
若有人隨口發誓,或出於惡意,或出於善意,這人無論在甚麼事上隨意發誓,雖不察覺,但一知道,就在這其中的一件事上有罪了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
若有人随口发誓,或出于恶意,或出于善意,这人无论在什么事上随意发誓,虽不察觉,但一知道,就在这其中的一件事上有罪了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
如果有人無意中隨便發誓,無論是好是壞,他一發覺他所做的,就算有罪。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若係有人無意中隨便發誓,無論係好意抑係壞意,也無論在麼介事上隨便發誓,佢一發現自家所做个,就算有罪。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
若有人隨口發誓,或出於惡意,或出於善意,這人無論在甚麼事上隨意發誓,雖不察覺,但一知道,就在這其中的一件事上有罪了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且若有人靈發誓以唇、言要行或凶、或善、不拘一人以誓而言何、而不覺之、於他始知之時、則必或以彼、或以此、而坐罪也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
或是有人嘴里冒失发誓,要行恶,要行善,无论人在什么事上冒失发誓,他却不知道,一知道了就要在这其中的一件上有了罪。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
若有人隨便咒誓,無論出佇善意抑是惡意,雖然伊無意識著家己隨便咒誓,到伊一下知,就有罪。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nā ū lâng sûi-piān chiù-chōa, bô-lūn chhut tī siān-ì á-sī ok-ì, sui-jiân i bô ì-sek-tio̍h ka-kī sûi-piān chiù-chōa, kàu i chi̍t-ē chai, chiū ū chōe.
Chinese Traditional ERV 2006
如果有人信口发誓,事后也忘却了,不论誓言是好是坏,自己一旦发觉,就算有罪。