Leviticus 9:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
除了早晨的燔祭, 亚伦 又取来素祭,从中拿了一把献在坛上焚烧。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
又攜素祭之物至、於其中取一握、於朝獻火焚祭之外、焚於祭臺、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在早晨的燔祭外、又拿了素祭的祭物來、從其中取一滿把、燒在壇上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他又奉上素祭,從其中取一滿把,燒在壇上;這是在早晨的燔祭以外。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
又献上素祭,从其中取了满满的一把,在祭坛上焚烧。这是在早晨的燔祭以外的。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
晨獻燔祭而外、亦奉素祭、取其一撮、焚之於壇、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
晨獻燔祭而外、亦攜禮物、取麵一撮、焚之於壇、
Chinese Bible CCB (Traditional)
除了早晨的燔祭, 亞倫 又取來素祭,從中拿了一把獻在壇上焚燒。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
又獻上素祭,從其中取了滿滿的一把,在祭壇上焚燒。這是在早晨的燔祭以外的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后带来素祭,从其中捧出满满一把,在祭坛上烧献为烟;这是在早晨的燔祭以外献上的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後帶來素祭,從其中捧出滿滿一把,在祭壇上燒獻為煙;這是在早晨的燔祭以外獻上的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他又奉上素祭,从其中取一满把,烧在坛上;这是在早晨的燔祭以外。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
除了早晨的燔祭以外,他又獻上素祭,用手取了滿滿的一把,燒在壇上。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
除了早晨的燔祭以外,他又献上素祭,用手取了满满的一把,烧在坛上。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他也獻了素祭,拿一把麵粉放在祭壇上燒。(除了每天早上的燒化祭外,再獻這祭。)
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢也獻素祭,對中間扡一揢放在祭壇頂燒。 (除了逐朝晨个燒化祭以外,再獻這祭。)
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
除了早晨的燔祭以外,他又獻上素祭,用手取了滿滿的一把,燒在壇上。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又他取其食獻、而取個滿手而燒于祭臺、附早辰之燒祭也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他又奉上素祭,从其中取一满把,烧在坛上;这是在早晨的燔祭以外。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
早起時的燒化祭以外, 亞倫 閣獻素祭,對彼中間搣一把麵粉下佇壇頂燒。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chá-khí-sî ê sio-hòa-chè í-gōa, A-lûn koh hiàn sò͘-chè, tùi hit tiong-kan mi chi̍t pé mī-hún hē tī tôaⁿ-téng sio.
Chinese Traditional ERV 2006
他又拿过素祭,从其中抓出一把,和早晨常例的烧化祭一起放在祭坛上烧化。