Luke 1:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你必欢喜快乐,许多人也会因为他的诞生而欣喜雀跃,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾將為之歡欣喜樂、且多人亦因其生而歡欣、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你必要喜樂、眾人因為他生出來、也必喜樂。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾必喜樂、多人因彼之生、亦必喜樂。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你必欢喜快乐,许多人因他出生,也必喜乐。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你必歡樂、有許多人、因為他生出來、也必歡樂、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾必歡樂、眾悅其生、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾將歡樂、眾悅其生、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
你必歡喜快樂;有許多人因他生下來也必歡喜。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
你必歡喜快樂;有許多人因他出世,也必喜樂。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
你將有歡樂和快慰,許多人將因此子之誕生而稱慶,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你必歡喜快樂,許多人因他出生,也必喜樂。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他将使你欢喜、快乐, 许多人也会因他的诞生而欢欣,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他將使你歡喜、快樂, 許多人也會因他的誕生而歡欣,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你必欢喜快乐;有许多人因他出世,也必喜乐。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
你將快樂了、眾人見他生出來、也喜歡得狠。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你必欢喜快乐;有许多人因他出世也必喜乐。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你要歡喜快樂;許多人也要為他的誕生而喜樂。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你會歡喜快樂;盡多人也會為到佢个出世來歡喜。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾將喜樂並多將喜悅為其生、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
爾必歡樂、且多人因彼生亦必樂也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
且爾將歡樂、而多人喜其生
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你必欢喜快乐;有许多人因他出世,也必喜乐。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你會歡喜快樂;真多人嘛會因為伊的出世來歡喜,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí ōe hoaⁿ-hí khoài-lo̍k; chin chōe lâng mā ōe in-ūi i ê chhut-sì lâi hoaⁿ-hí,
Chinese Traditional ERV 2006
他将给你们带来幸福和快乐。他出生时,将会有很多人欢喜,