Luke 12:32 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“你们这一小群人啊,不要怕!因为你们的天父乐意把祂的国赐给你们。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
二三子勿懼、爾父喜悅以國賜爾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
眾小子、你們不要懼怕、因為天父喜歡將天國賜給你們。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
眾小子勿懼、蓋爾天父喜將天國賜爾。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你们这小群,不要怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
眾小子、你們不要懼怕、因為天父喜歡將他的國賜給你們、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
二三子勿懼、爾父喜以國賜爾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
群小子勿懼、天父喜悅、將以國賜爾、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
你們這小羣,不要懼怕;因為你們的父樂意把國賜給你們。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
你們這小群,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
小羊群,不必怕!因為你們的天父樂於以國度賜與你們。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你們這小群,不要怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们这一小群哪,不要怕,因为你们的父乐意把国度 赐给你们。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們這一小群哪,不要怕,因為你們的父樂意把國度 賜給你們。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
你們這一群小學生、不要怕、天父喜歡將把他的國、賜給你們了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你們這小群,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「你們這小小的一群,不要害怕,因為你們的父親樂意把他的國賜給你們。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「你等細群啊,毋使驚,因為你等个阿爸盡歡喜將佢个國賜給你等。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你們這小羣,不要懼怕,因為你們的父樂意把國賜給你們。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
勿懼小群、蓋爾父悅賜國與爾。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
眾小子勿懼、蓋爾天父喜以國賜爾也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
小群勿懼、爾父喜悅、以國予爾。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「恁細細的羊群啊,毋免驚,因為恁的父歡喜將伊的國互恁。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Lín sòe-sòe ê iûⁿ-kûn ah, m̄-bián kiaⁿ, in-ūi lín ê Pē hoaⁿ-hí chiong I ê kok hō͘ lín.
Chinese Traditional ERV 2006
“你们这小小的人群,不要害怕。因为,上帝乐意把他的王国赐给你们的。