Luke 13:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
不!我告诉你们,你们若不悔改,也必同样灭亡。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我告爾、爾曹不悔改、亦必皆亡、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我告訴你們、不是的、你們若不悔改、也必都要滅亡。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我告爾、非然也、爾若不悔改、亦必皆滅亡。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不是的,我告诉你们,你们若不悔改,都要这样灭亡。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我告訴你們、不是的、你們若不悔改、也必都要滅亡、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我告爾、非也、爾弗改悔、皆將如斯而亡、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我謂不然、爾曹不悔改、亦皆必亡、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我告訴你們,不是的:你們若不悔改,都要如此滅亡。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
我告訴你們:不是的!然而除非你們悔改,都要如此滅亡。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
我告訴你們,不然!除非你們悔悟,都必同樣趨於滅亡。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不是的,我告訴你們,你們若不悔改,都要這樣滅亡。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不是的。我告诉你们:你们如果不悔改,都会同样地灭亡。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不是的。我告訴你們:你們如果不悔改,都會同樣地滅亡。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我告诉你们,不是的!你们若不悔改,都要如此灭亡!
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我說不是、你們若是不悔改、也必定都要死的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我告訴你們,不是的!你們若不悔改,都同樣要滅亡!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我告诉你们,不是的!你们若不悔改,都同样要灭亡!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我告訴你們,不是的;除非你們悔改,否則你們也會遭遇到同樣的結局。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎㧯你等講,毋係恁樣;除了你等悔改,你等个結局共樣也係滅亡。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我告訴你們,不是的!你們若不悔改,都同樣要滅亡!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我言爾非是、惟若不悔、爾皆亦必敗矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我告爾、非也、爾等若不悔改、亦皆必滅亡、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
我告爾、不然、爾曹不悔志、皆如是將亡。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我告诉你们,不是的!你们若不悔改,都要如此灭亡!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我給恁講,毋是,恁若無悔改,攏會親像𪜶按呢滅亡。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa kā lín kóng, m̄-sī, lín nā bô hóe-kái, lóng ōe chhin-chhiūⁿ in án-ni bia̍t-bông.
Chinese Traditional ERV 2006
不是,我告诉你们:如果你们不悔改,你们也会遭到同样的结局。