Luke 14:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
否则,打好了地基却不能完工,徒惹别人嘲笑说,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
恐置基而不能成、見者皆哂之曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
恐怕有了地基、不能成功、看見的人就都恥笑他、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
恐有地基、不能成功、見之者皆恥笑之.
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
恐怕安了地基,而不能完成,所有看见的人都讥笑他,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
恐怕置了基址、不能成功、看見的人、就都恥笑他、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
恐或置基而不克成、見者皆哂之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
恐基而不成、眾見哂曰、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
恐怕他安了地基,不能成功,一切看見的人都笑話他,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
恐怕安了地基,並不能成功,看見的人都笑話他,說:
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
若不然,則基既奠而不能竣工,所有看見的人,將譏誚他說:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
恐怕安了地基,而不能完成,所有看見的人都譏笑他,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
免得立好了地基,却不能完工,看见的人都开始嘲笑他,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
免得立好了地基,卻不能完工,看見的人都開始嘲笑他,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
恐怕安了地基,不能成功,看见的人都笑话他,说:
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
恐怕布置地基、不能成功、眾人看見笑道、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
免得安了地基,不能蓋成,看見的人都笑話他,說:
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
免得安了地基,不能盖成,看见的人都笑话他,说:
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
否則,恐怕地基奠好以後,樓房無法完成,看見的人都會笑話他,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若毋係恁樣,驚怕地基打好,大樓卻無法度完工,看到个人全部會笑佢,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
免得安了地基,不能蓋成,看見的人都笑話他,說:
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
恐置基後、無能成之、遂諸見之者笑其人、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
恐置其基、而不能成、見者皆笑之、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
恐或置基、而不克成、眾觀遂戲之、曰、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
恐怕安了地基,不能成功,看见的人都笑话他,说:
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
若無按呢做,伊拍地基了後煞𣍐當完成工程,所有看著的人會給伊恥笑,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nā bô án-ni chòe, i phah tōe-ki liáu-āu soah bōe-tàng oân-sêng kang-thêng, só͘-ū khòaⁿ--tio̍h ê lâng ōe kā i thí-chhiò,
Chinese Traditional ERV 2006
否则,他有可能打下地基,但却不能完工。到那时,所有看到这一切人就都会嘲笑他说: