Luke 16:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“一个人在小事上忠心,在大事上也会忠心;在小事上靠不住,在大事上也靠不住。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
於小者忠、於大者亦忠、於小者不義、於大者亦不義、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在小事上忠信、在大事上也忠信、在小事上不義、在大事上也不義。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
在小事忠者、在大事亦忠、在小事不義者、在大事亦不義。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
在最小的事上忠心的,在大事上也忠心;在最小的事上不义的,在大事上也不义。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
在小事上盡忠、在大事上也盡忠、在小事上不義、在大事上也不義、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
忠於小者、亦忠於大、不義於小者、亦不義於大、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
於小者忠、則大者亦忠、於小者不義、則大者亦不義、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
人在最小的事上忠心,在大事上也必忠心;在最小的事上不義,在大事上也必不義。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
人在最小的事上忠信,在大事上也忠信,在最小的事上不義,在大事上也不義。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
凡忠于小事者,亦必忠于大事;在小事上不義者,在大事上亦必不義。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
在最小的事上忠心的,在大事上也忠心;在最小的事上不義的,在大事上也不義。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
在最小的事上忠心的人,在很多事上也忠心;在最小的事上不义的人,在很多事上也不义。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
在最小的事上忠心的人,在很多事上也忠心;在最小的事上不義的人,在很多事上也不義。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
在小事上盡忠、在大事上也盡忠的、在小事上不義、在大事上也不義的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不義,在大事上也不義。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
一個人在小事上靠得住,在大事上也靠得住;一個人在小事上不誠實,在大事上也不誠實。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「一個人對細事忠實,對大事也會忠實;一個人對細事無老實,對大事也毋會老實。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不義,在大事上也不義。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
為忠于小者、亦為忠于大。不義于小者、亦不義于大。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
於小事盡忠者、則於大事亦盡忠、於小事不義者、則於大事亦不義、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
忠於最小者、亦忠於大、不義於最小者、亦不義於大。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
對真細項代誌忠實的人,對大項代誌嘛會忠實;對真細項代誌無老實的人,對大項代誌嘛𣍐老實。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tùi chin sòe-hāng tāi-chì tiong-si̍t ê lâng, tùi tōa-hāng tāi-chì mā ōe tiong-si̍t; tùi chin sòe-hāng tāi-chì bô láu-si̍t ê lâng, tùi tōa-hāng tāi-chì mā bōe láu-si̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
在小事上诚实的人,在大事上也会诚实;在小事上不诚实的人,在大事上也会不诚实。