Luke 21:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那时,正是你们为我做见证的机会。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾遇此事、可以為證、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你們遭遇這些事、就可以作證見。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾遭遇此諸事、即可爲爾之證。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
结果却成了你们见证的机会。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你們遇着這些事、就可以作你們的見證了、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
斯將反為爾證也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾遭此事以為證、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
這些事倒反成了你們的見證。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這些事終必為你們的見證。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
其結果,是使你們有機會證道。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
結果卻成了你們見證的機會。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但这却要成为你们做见证的机会。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但這卻要成為你們做見證的機會。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但这些事终必为你们的见证。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
你們遇着這件事、可以做個見證。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但這些事終必成為你們作見證的機會。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但这些事终必成为你们作见证的机会。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這就是你們為福音作見證的機會了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這就係你等做見證个機會。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但這些事終必成為你們作見證的機會。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
于是爾將得供証之處。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
爾遇此事、可為爾之證、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
爾遭此事、將為爾之證。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但这些事终必为你们的见证。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
此個是恁做見證的機會。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chit-ê sī lín chòe kiàn-chèng ê ki-hōe.
Chinese Traditional ERV 2006
但这将给你们机会来证实我。