Luke 22:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“在我患难之时,你们一直在我身边,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾曹恆偕我於患難中、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你們是常和我共患難的、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾乃常與我共患難者、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我在磨炼之中,常常和我同在的就是你们。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你們是常和我在患難中的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾曹恆偕我於諸試中、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾曹恆偕我於患難中、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
但你們是常與我同在,在我的試鍊之中;
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
但你們是那些在我磨煉之中常和我同在的人;
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
你們在我受考驗期間,一直與我相偕,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我在磨煉之中,常常和我同在的就是你們。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不过我在试炼当中,始终与我在一起的就是你们;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不過我在試煉當中,始終與我在一起的就是你們;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我在磨炼之中,常和我同在的就是你们。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
你們和我一向在患難裏、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「我在試煉之中,常和我同在的就是你們。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“我在试炼之中,常和我同在的就是你们。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「我在磨煉中,你們始終跟我在一起。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「𠊎受磨煉个時,你等一直同𠊎共下。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「我在試煉之中,常和我同在的就是你們。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾乃常同我在于我受難時者、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
爾等乃常偕我於患難中者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
爾為恆偕我於歷試中者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我在磨炼之中,常和我同在的就是你们。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「恁諸個人佇我的試煉中一直及我做夥。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Lín chiah-ê lâng tī góa ê chhì-liān tiong it-ti̍t kap góa chòe-hé.
Chinese Traditional ERV 2006
但是,在我经历的考验中,你们是那些和我站在一边的人,