Luke 22:65 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
还说了许多侮辱祂的话。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
更多言以譏之、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
還用許多的話譏誚耶穌。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
又用多言譏誚耶穌。○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们还说了许多别的辱骂他的话。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
還用許多的話、譏誚耶穌、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
又以多端謗讟之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
更以多端誚 耶穌 、○
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
他們還用許多別的話反對祂,辱罵祂。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
他們還用許多別的話辱罵祂。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
他們還說了許多其他褻瀆耶穌的話。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們還說了許多別的辱罵他的話。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们还说了很多别的话辱骂他。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們還說了很多別的話辱罵他。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们还用许多别的话辱骂他。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
還用許多的話、譏誚 耶穌 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們還用許多別的話辱罵他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们还用许多别的话辱骂他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們又說了許多侮辱他的話。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等又講盡多話來侮辱佢。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們還用許多別的話辱罵他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又有多欺負之情、講及之。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
更以多言毀謗之、○
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
更以多端謗讟之。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们还用许多别的话辱骂他。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶閣講真多話給伊侮辱。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In koh kóng chin chōe ōe kā I bú-jio̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
那些人还说了很多侮辱他的话。