Luke 24:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们当中有几位妇女让我们惊奇。她们一早到坟墓那里,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我儕中數婦使我驚駭、彼黎明往墓、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
並且我們中間有幾個婦人、使我們驚駭、天剛亮的時候、他們就往墳墓那裏去。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
且我中有數婦人、使我驚駭、黎明之時、伊等往墳墓。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
而且我们中间有几个妇女使我们惊奇,她们清早到坟墓那里去,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我們當中、有幾個婦人、使我們驚駭、天將亮的時候、他們往墳墓那裏去、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
而我中數婦、使我駭異、彼黎明在墓、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我中數婦、使我驚駭、彼黎明往墓、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
再者,我們中間有幾個婦女,使我們驚奇,她們清早,到了墳墓那裏;
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
再者,我們中間有幾個婦女使我們驚奇,她們清早到了墳墓那裏,
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
此外,我們中間幾位婦女,也使我們驚奇,因為她們一早就在墓地。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
而且我們中間有幾個婦女使我們驚奇,她們清早到墳墓那裡去,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
还有,我们中间有些妇女也使我们惊讶:她们清早到了墓穴,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
還有,我們中間有些婦女也使我們驚訝:她們清早到了墓穴,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
再者,我们中间有几个妇女使我们惊奇;她们清早到了坟墓那里,
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我們當中幾個婦人、使我驚怕得狠、天還沒有亮的時候、他們就到墳上去 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
還有,我們中間的幾個婦女使我們驚奇:她們清早去了墳墓,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
还有,我们中间的几个妇女使我们惊奇:她们清早去了坟墓,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
還有,我們當中有幾個婦女使我們很驚奇,她們一早到墓穴那裡去,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
還有,𠊎等當中有幾個婦人家,使𠊎等盡著驚。姖等打早去墳墓該位,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
還有,我們中間的幾個婦女使我們驚奇:她們清早去了墳墓,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
而有或婦屬我眾者、使我奇、蓋伊早辰往墓。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
且我中數婦、使我驚駭、彼於天將明之時往墓、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
又我中數婦、使我駭異、彼早旦在墓、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
再者,我们中间有几个妇女使我们惊奇;她们清早到了坟墓那里,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣阮中間有幾若個婦仁人互阮真著驚。𪜶天昲光就到墓裡,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Koh goán tiong-kan ū kúi-nā ê hū-jîn-lâng hō͘ goán chin tio̍h-kiaⁿ. In thiⁿ phú-kng chiū kàu bōng--ni̍h,
Chinese Traditional ERV 2006
现在我们当中的一些妇女使我们震惊:她们今天一大早,到他的墓地那里去了,