Luke 4:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
会堂里有一个被污鬼附身的人高声喊叫:
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
會堂有人、為邪魔所憑、大呼曰、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在會堂裏、有一個被邪鬼的精氣附著的人、大聲喊呌說、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
在會堂中、有一人爲邪鬼之精氣所附、大聲呼曰、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
会堂里有一个被污鬼附着的人,大声喊叫:
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
會堂裏有一個人、被邪鬼的靈附着、大聲喊叫說、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
會堂中有為邪鬼所祟者、大聲呼曰、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
會堂有人、為邪鬼之神所祟、大呼曰、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
在會堂裏有一個人,被污鬼的靈附着;大聲喊叫說,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
在會堂裏有一個人被污穢的靈附着,大聲喊叫說:
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
在會堂裏,有一被濁鬼之靈附着的人,大聲喊叫:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
會堂裡有一個被污鬼附著的人,大聲喊叫:
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
在会堂里,有一个被污秽的鬼魔之灵附身的人。他大声喊叫:
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
在會堂裡,有一個被汙穢的鬼魔之靈附身的人。他大聲喊叫:
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
在会堂里有一个人,被污鬼的精气附着,大声喊叫说:
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
在會堂裏有個人、被邪鬼的神迷住了、大聲叫喊、道、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
在會堂裏有一個人,被污鬼的靈附著,大聲喊叫說:
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
在会堂里有一个人,被污鬼的灵附着,大声喊叫说:
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
在會堂裡,有一個被汙鬼之靈附身的人,大聲喊叫:
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
在會堂肚,有一個邪靈附身个人,大聲喊講:
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
在會堂裏有一個人,被污鬼的靈附着,大聲喊叫說:
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
公所內有一人盈以污鬼之風、而以大聲喊曰、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
在會堂有一人、乃被邪鬼之靈所附者、大聲呼曰、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
會堂中一人、有不潔鬼之神、大聲讙曰、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
在会堂里有一个人,被污鬼的精气附着,大声喊叫说:
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
會堂內有一個互無清氣的鬼神附身的人,伊大聲喝:
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hōe-tn̂g lāi ū chi̍t ê hō͘ bô chheng-khì ê kúi-sîn hū-sin ê lâng, i tōa-siaⁿ hoah,
Chinese Traditional ERV 2006
当时,会堂里有一个被邪灵附身的人,他突然大叫起来: