Luke 8:26 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们渡过 加利利 湖,到了对岸的 格拉森 地区。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
舟行至 迦大拉 境、與 迦利利 相對、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
船行到 加大拉 地方、在 加利利 的對面。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
舟行至 加大拉 之地、在 加利利 之對面。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
船到了格拉森人的地区,正在加利利对面,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
船行到加大拉地方、這地方在加利利對面、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
舟行至 格拉森 地、與 加利利 相對、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
舟行至 加大拉 地、與 加利利 相對、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
他們到了格拉森人的地方,就是加利利的對面。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
他們行船到了格拉森人的地方,就是加利利的對面。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
駛抵格拉森地區,即加利利對岸,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
船到了格拉森人的地區,正在加利利對面,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们行船到了 格拉森 人的地方,就是 加利利 的对岸。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們行船到了 格拉森 人的地方,就是 加利利 的對岸。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们到了 格拉森 人的地方,就是 加利利 的对面。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
船到 加大拉 地方、與 加利利 對面、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們到了 格拉森 人的地區,就在 加利利 的對面。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们到了 格拉森 人的地区,就在 加利利 的对面。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們渡過 加利利湖 到對岸 格拉森 地區。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等過了 加利利 湖,去到對面 革拉森 人个地區。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們到了 格拉森 人的地區,就在 加利利 的對面。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
便到 厄得利尼 之境對 加利利 方。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
船行至 加大拉 地、其地與 加利利 相對、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
舟行至 加大拉 地、與 加利利 相對。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们到了 格拉森 人的地方,就是 加利利 的对面。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶穌及門徒坐船去 加利利 的對面岸, 格拉森 人的地區。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-so͘ kap bûn-tô͘ chē-chûn khì Ka-lī-lī ê tùi-bīn hōaⁿ, Kek-la-sim -lâng ê tōe-khu.
Chinese Traditional ERV 2006
耶稣他们航行到了格拉森地区。这个地区位于加利利湖对岸。