Mark 12:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那么,园主会怎么做?他必来杀掉这些佃户,把葡萄园租给别人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
園主將何為、必至而滅園夫、以園轉租他人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
葡萄園的主人將怎樣辦理呢、他必要來滅那園戶、將園子租給別人。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
葡萄園之主人、將如何辦理乎、彼必來滅此園戶、將園租與他人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除掉那些佃户,把葡萄园租给别人。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
葡萄園的主人、將怎樣處治呢、他必要來滅那園戶、將葡萄園轉租別人、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
園主將何為、必至滅此農夫、以園付他人焉、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
園主將何以處此、必至而滅農夫、以園托他人焉、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
這樣,葡萄園的主人要怎麼辦呢?他必來除滅那些園戶,將葡萄園轉給別人。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這樣葡萄園的主人要怎麼辦呢?他要來除滅那些園戶,將葡萄園轉給別人。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
然則園主將如何辦?他必去剿滅那班果農,將葡萄園轉給他人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這樣,葡萄園的主人要怎麼辦呢?他要來除掉那些佃戶,把葡萄園租給別人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“那么,葡萄园的主人会做什么呢?他会来除灭那些农夫,把葡萄园交给别人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「那麼,葡萄園的主人會做什麼呢?他會來除滅那些農夫,把葡萄園交給別人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
園主將怎樣計較呢、必定親自到那裏、把那些農夫個個殺了、將園子租給別人去罷。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這樣,葡萄園主要怎麼做呢?他要來除滅那些園戶,將葡萄園轉給別人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这样,葡萄园主要怎么做呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是耶穌問:「這樣,葡萄園主要怎麼辦呢?他一定會來殺滅這些佃戶,把葡萄園轉租給別人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶穌問講:「恁樣,葡萄園个主人會樣般做呢?佢一定會來㓾死該兜佃農,將葡萄園租給別人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這樣,葡萄園主要怎麼做呢?他要來除滅那些園戶,將葡萄園轉給別人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且葡萄園之主、將何行乎。其將到而滅是農夫、而給葡萄園與別的人也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
園主將何以處此、彼必來而滅其園戶、以園轉租他人、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
如是園主將何以處之、將至而滅其農夫、以園予他人焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「按呢,葡萄園的主人會按怎處理?伊會來剿滅諸個佃農,將葡萄園租互別人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Án-ni, phû-tô-hn̂g ê chú-lâng ōe án-chóaⁿ chhú-lí? I ōe lâi châu-bia̍t chiah-ê tiān-lông, chiong phû-tô-hn̂g cho͘ hō͘ pa̍t-lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
“现在园子的主人会怎么做呢?他会杀死那些农夫,把园子转租给别人。