Mark 15:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为他知道祭司长把耶稣押来是出于嫉妒。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋知祭司諸長、因娼嫉而解耶穌、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
彼拉多 說這話、因為知道眾祭司長將耶穌解了來、是因為嫉妒耶穌。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
彼拉多 此言、因知眾祭司長解耶穌來、是爲嫉妬耶穌。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他知道祭司长是因为嫉妒才把耶稣交了来。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
彼拉多說這話、因為知道眾祭司長嫉妒耶穌、才將他解來、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋知祭司諸長、因媢嫉而付之也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋知祭司諸長、媢嫉解 耶穌 也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
因為他曉得祭司長,是因着嫉妒,纔把耶穌解來。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
原來他知道祭司長是因着嫉妒才把祂交付了。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
因為他知道了那些祭司長是為了嫉妬才將耶穌送來。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他知道祭司長是因為嫉妒才把耶穌交了來。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
其实 彼拉多 知道祭司长们是出于嫉妒才把耶稣交给他的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
其實 彼拉多 知道祭司長們是出於嫉妒才把耶穌交給他的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他原晓得,祭司长是因为嫉妒才把耶稣解了来。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
因為曉得列位祭司頭目妒忌 耶穌 、才解送了來。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他原知道祭司長們是因嫉妒才把耶穌解了來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他原知道祭司长们是因嫉妒才把耶稣解了来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
其實 彼拉多 明明知道,祭司長是出於嫉妒才把耶穌解來交給他的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
其實 彼拉多 明明知,祭司長係因為嫉妒正將耶穌交給佢个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他原知道祭司長們是因嫉妒才把耶穌解了來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋其知祭者首輩因嫉妬而解 耶穌 。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
彼拉多 言此、因知祭司諸長、乃媢嫉而解耶穌也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋知祭司諸長因媢嫉而付 耶穌 也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他原晓得,祭司长是因为嫉妒才把耶稣解了来。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為伊知許個祭司長是為著怨妒才將耶穌交互伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In-ūi i chai hiah-ê chè-si-tiúⁿ sī ūi-tio̍h oàn-tò͘ chiah chiong Iâ-so͘ kau hō͘ i.
Chinese Traditional ERV 2006
他这样问,是因为他明白祭司长们把耶稣交给他是出于嫉妒。