Mark 3:35 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
凡遵行上帝旨意的人都是我的弟兄、姊妹和母亲。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋凡遵天主旨者、即我兄弟姊妹及母也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
凡遵行天主旨意的人、就是我的弟兄、我的姐妹、我的母親了。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
凡遵行 神旨意者、即我之兄弟、我之姊妹、我之母也。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
凡遵行 神旨意的,就是我的弟兄姊妹和母亲了。”
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
凡遵行上帝旨意的人、就是我的兄弟、姊妹、和母親了、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋凡行上帝旨者、即我兄弟姊妹及母也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
凡遵上帝旨者、即我兄弟姊妹及母也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
因凡遵行上帝的旨意的,就是我的弟兄姐妹和母親了。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
凡遵行神旨意的人,就是我的弟兄,姐妹和母親了。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
凡奉行 神聖旨的人,都是我的弟妹和母親。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
凡遵行 神旨意的,就是我的弟兄姊妹和母親了。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为凡是遵行神旨意的人,他才是我的弟兄、姐妹和母亲。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為凡是遵行神旨意的人,他才是我的弟兄、姐妹和母親。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
凡遵行上帝旨意的人就是我的弟兄姊妹和母亲了。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
但凡遵上帝旨意的、就是我的兄弟姊妹、和我的母親了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
凡遵行上帝旨意的人就是我的兄弟姊妹和母親。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
凡遵行上帝旨意的人就是我的兄弟姊妹和母亲。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
凡實行上帝旨意的人就是我的兄弟、姊妹,和母親。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
凡實行上帝旨意个就係𠊎个兄弟、姊妹,㧯阿姆。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
凡遵行 神旨意的人就是我的兄弟姊妹和母親。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋凡成神之旨者、伊等即為我弟兄、我姐妹、我母者也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
凡遵行上帝之旨者、彼即我兄弟、姊妹、及母也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋凡將行上帝旨者、即我兄弟姊妹、及母也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
凡遵行 神旨意的人就是我的弟兄姊妹和母亲了。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
實行上帝旨意的人就是我的兄弟、姊妹,及老母。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Si̍t-hêng Siōng-tè chí-ì ê lâng chiū-sī góa ê hiaⁿ-tī, chí-bē, kap lāu-bú.”
Chinese Traditional ERV 2006
谁执行上帝的旨意,谁就是我的母亲和兄弟姐妹。”