Mark 4:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大地会使种子生长,先发苗后吐穗,最终结出饱满的籽粒。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋地自然生物、始而苗、繼而穗、後由穗成穀、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因為地土本是能生五穀的、先發苗、後長穗、再後穗上結滿了穀實、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
因地土本能生五穀、先發苗、後長穗、再後穗上結滿穀實、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
地生五谷是自然的,先长苗,后吐穗,最后穗上结满了子粒。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
因為地土自然生榖、先有苗、後有穗、再後穗上結滿穀實、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
夫地自生物、始而苗、繼而穗、後則成穀、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋地本生物、始而苗、繼而穗、後而成榖、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
地生五穀,是出於自然的;先發苗,後長穗,再後穗上滿有子粒。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
地生五穀是出於自然的;先發苗,後長穗,再後穗上結成飽滿的子粒;
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
因為土地本身在生產,始而苗、繼而穗、終乃穗中滿結豐腴的穀:
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
地生五穀是自然的,先長苗,後吐穗,最後穗上結滿了子粒。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大地自然长出五谷 ——先长苗,再吐穗,然后穗上结出饱满的子粒。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大地自然長出五穀 ——先長苗,再吐穗,然後穗上結出飽滿的子粒。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
地生五谷是出于自然的:先发苗,后长穗,再后穗上结成饱满的子粒;
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
因為土地本是生東西的、先有了苗、次有了穗、後來便成了穀、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
土地自然而然地出產五穀,先發苗,後長穗,然後穗上結成飽滿的穀子。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
土地自然而然地出产五谷,先发苗,后长穗,然后穗上结成饱满的谷子。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
土壤自然而然地使植物生長、結實;先發芽,然後吐穗,最後穗上結滿子粒。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
泥自然會使植物生長結子:先爆芽,然後打串,最後結盡多子。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
土地自然而然地出產五穀,先發苗,後長穗,然後穗上結成飽滿的穀子。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋地自生先有秧、次苗、後禾滿于穗。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
因地自然生榖、先苗、後穗、再後穗上結滿榖實、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
地自結實、始而苗、繼而穗、後而穗之成榖。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
地生五谷是出于自然的:先发苗,后长穗,再后穗上结成饱满的子粒;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
土地自然生產五穀,代先茁芽,後來吐穗,最後飽穗。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Thó͘-tōe chū-jiân seng-sán ngó͘-kok, tāi-seng puh-gê, āu-lâi thò͘-sūi, chòe-āu pá-sūi.
Chinese Traditional ERV 2006
土地自己长出庄稼,先长茎,再抽穗,然后穗上结出饱满的谷粒。