Mark 5:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
目击者把被鬼附身的人和猪群的事告诉了他们,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
見者以患魔者所遇、及群豕之事告眾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那看見耶穌趕鬼的、就將被鬼附的人所遇的、和那一羣豬的事、都告訴他們。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
其見耶穌逐鬼者、即將被鬼附之人所遇、並羣猪之事、皆告知伊等。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
看见的人把被鬼附过的人所遭遇的和那群猪的事,告诉了他们。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
那些看見耶穌趕鬼的、就將被鬼附的人所遇的事、和那一群豬的事、都告訴他們、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
見者以患鬼者所遇、及羣豕之事、悉告於眾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
見者以所遇患鬼群豕事告之、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
看見這事的人,便將被鬼附的所遇見的,和那羣猪的事,都告訴了他們。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
看見這事的人,便將鬼附之人所遇見的,和那群豬的事,都告訴了眾人。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
各目睹者將被鬼附過的人的經過,以及關於豬群的事,向眾人述說了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
看見的人把被鬼附過的人所遭遇的和那群豬的事,告訴了他們。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
那些看见的人,把发生在有鬼魔附身的人身上和有关猪群的事,都告诉了大家。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
那些看見的人,把發生在有鬼魔附身的人身上和有關豬群的事,都告訴了大家。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
看见这事的,便将鬼附之人所遇见的和那群猪的事都告诉了众人;
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
旁邊的人、就把遇見害鬼的、同一群豬的事、告訴他們、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
看見這事的人把被鬼附的人所遇見的,和那群豬的事,都告訴了眾人,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
看见这事的人把被鬼附的人所遇见的,和那群猪的事,都告诉了众人,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
看見這事經過的人,把發生在被鬼附身那人身上和豬群的事告訴了大家。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
看到這事情經過个人,將發生在被鬼附身个人身上㧯豬群个事㧯大家講。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
看見這事的人把被鬼附的人所遇見的,和那羣豬的事,都告訴了眾人,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等見是情者即告訴眾以彼昔懷鬼風遇如何、又論及諸豬。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
其見耶穌逐鬼之人、則以被鬼所附者之所遇、及一群豬之事、皆告之、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
見者、以鬼祟所遇、及群豕事、告之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
看见这事的,便将鬼附之人所遇见的和那群猪的事都告诉了众人;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
看著的人就將互鬼附身的人及豬群所抵著的代誌給人講。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Khòaⁿ--tio̍h ê lâng chiū chiong hō͘ kúi hū-sin ê lâng kap ti-kûn só͘ tú--tio̍h ê tāi-chì kā lâng kóng.
Chinese Traditional ERV 2006
一些目击者把发生在这个人身上的事和关于猪群的事告诉给其它的人。