Mark 9:50 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
盐本是好的,但如果失去咸味,怎能使它再咸呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
鹽善矣、若鹽失其鹹、何以復之、爾曹內宜有鹽、亦當彼此相和、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
鹽是好的、鹽若失了味、如何能呌這鹽再鹹呢。你們裏面應當有鹽、也當彼此和睦。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
鹽本好物、鹽若失味、何能使鹽再鹹乎。爾等內當有鹽、亦當彼此和睦。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
盐是好的,但如果失了味,可以用甚么使它再咸呢?你们自己里面应当有盐,彼此和睦。”
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
鹽是好的、鹽若失了味、怎能使他再鹹呢、你們裏面應當有鹽、也應當彼此和睦、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
鹽善矣、若失其鹹、何以調之、爾曹宜自有鹽而相和也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
鹽善矣、鹽而失其為鹽、何以復之、爾曹內宜有鹽而相和、可也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
鹽本是好的:但若失了鹹味,可用甚麼叫牠復原呢?你們裏頭,應當有鹽,又當彼此和睦。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
善哉鹽也!但是鹽若不鹹,將如何調味?你們本身應當有鹽,並且彼此和平相處!』
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
盐是好的,但如果那盐也不咸了,还能用什么来调味呢?你们里面要有盐,要彼此和睦。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
鹽是好的,但如果那鹽也不鹹了,還能用什麼來調味呢?你們裡面要有鹽,要彼此和睦。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
盐本是好的,若失了味,可用什么叫它再咸呢?你们里头应当有盐,彼此和睦。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
鹽果然是好的、但是鹽失了鹽的滋味、怎麼樣可以復原呢。你們內裏應該像有鹽似的、又應該彼此和睦。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
鹽本是好的,若失了鹹味,你們怎能用它調味呢?你們中間要有鹽,彼此和睦。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
盐本是好的,若失了咸味,你们怎能用它调味呢?你们中间要有盐,彼此和睦。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
鹽本是好的,可是它若失掉鹹味,怎能使它再鹹呢?你們要有鹽的作用,彼此和睦相處。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
鹽係好个,總係鹽若失掉鹹味,愛樣般使它再鹹呢?你等愛有鹽个作用,又愛彼此和睦。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
鹽乃好、惟若鹽失其味、以何而醃之、爾等存鹽自內、又存相和矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
鹽、善矣、但鹽若失其味、何能使之復鹹、爾內當有鹽、亦當彼此和睦、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
鹽美矣、鹽失其鹹、爾將何以調之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
盐本是好的,若失了味,可用什么叫它再咸呢?你们里头应当有盐,彼此和睦。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
鹽真有路用;毋拘鹽若失去鹹味,欲按怎閣互伊鹹?恁家己著有鹽的作用,互相和好。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâm chin ū lō͘-ēng; m̄-kú iâm nā sit-khì kiâm-bī, beh án-chóaⁿ koh hō͘ i kiâm? Lín ka-kī tio̍h ū iâm ê chok-iōng, hō͘-siōng hô-hó.”
Chinese Traditional ERV 2006
盐是好东西。可是盐一旦失去咸味,怎能再变咸呢?你们心中要有盐 ,要和睦相处。