Matthew 1:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶西 生 大卫 王。 大卫 和 乌利亚 的妻子生 所罗门 ,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶西 生 大衛 王、 大衛 王娶 烏利亞 之妻生 所羅門 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶西 生 大闢 王、 大闢 王娶 烏利亞 的妻子生 所羅門 、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
耶西 生 大衞 王、 大衞 王娶 烏利亞 之妻生 所羅門 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶西生大卫王。 乌利亚的妻子给大卫生了所罗门,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
耶西生大闢王、大闢王娶烏利亞的妻生所羅門、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶西 生 大衛 王、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶西 生 大闢 王、 大闢 王娶 烏利亞 妻生 所羅門 、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
耶西生大衛王。大衛從烏利亞的妻子生所羅門;
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
耶西又生大衛王。大衛又從烏利亞的妻子生所羅門;
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
耶西生大衛王,大衛納烏利亞之婦生所羅門;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶西生大衛王。 烏利亞的妻子給大衛生了所羅門,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶西 生 大卫 王。 大卫 与 乌利亚 的妻子生 所罗门 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶西 生 大衛 王。 大衛 與 烏利亞 的妻子生 所羅門,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶西 生 大卫 王。 大卫 从 乌利亚 的妻子生 所罗门 ;
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
耶西 生 大闢 王、 大闢 王娶 烏利亞 的妻做妻、生 所羅門 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶西 生 大衛 王。 大衛 從 烏利亞 的妻子生 所羅門 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶西 生 大卫 王。 大卫 从 乌利亚 的妻子生 所罗门 ,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶西 生 大衛 王。 大衛 跟 烏利亞 的妻子生 所羅門 ,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶西 𫱔 大衛 王。 大衛 同 烏利亞 个𡜵娘𫱔 所羅門 ,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶西 生 大衛 王。 大衛 從 烏利亞 的妻子生 所羅門 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 耶西 生王者 大五得 、王 大五得 者由先為 五耳以亞 之妻而生 所羅們 、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
耶西 生 大闢 王、 大闢 王娶 烏利亞 之妻生 所羅門 、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
耶西 生 大衛 王○ 大衛 自 烏利亞 妻生 鎖羅門 、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶西 生 大卫 王。 大卫 从 乌利亚 的妻子生 所罗门 ;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶西 生 大闢 王。 大闢 對 烏利亞 的某生 所羅門 ,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-se siⁿ Tāi-pi̍t -ông. Tāi-pi̍t tùi O͘-lī-a ê bó͘ siⁿ Só͘-lô-bûn,
Chinese Traditional ERV 2006
耶西是大卫王的父亲,大卫王是所罗门的父亲,(所罗门的母亲曾经是乌利亚的妻子。)