Matthew 11:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
如果你们愿意接受, 约翰 就是那要来的 以利亚 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
若爾願承我言、當來之 以利亞 、即斯人也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你們若肯聽、我就告訴你們、這人就是應當來的 以利亞 。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾若肯聽、我即告爾、此人即當來之 以利亞 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
如果你们肯接受,约翰就是那要来的以利亚。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
你們若肯領受我的話、應當來的以利亞、就是這個人、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾願承之、此即當來之 以利亞 也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
若爾願承我言、當來之 以利亞 、即斯人也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
你們若肯領受,這人就是那應當來的以利亞。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
但你們若願意領受,他就是應當來的以利亞。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
你們倘願接受,斯人即那位原擬來臨的以利亞。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
如果你們肯接受,約翰就是那要來的以利亞。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
如果你们愿意接受, 约翰 就是那位要来的 以利亚 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
如果你們願意接受, 約翰 就是那位要來的 以利亞 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你们若肯领受,这人就是那应当来的 以利亚 。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
若是你們肯聽我的話、那應該來的 以利亞 、就是這個 約翰 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
如果你們願意接受,這人就是那要來的 以利亞 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
如果你们愿意接受,这人就是那要来的 以利亚 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
如果你們願意接受他們所說的預言, 約翰 就是那要來的 以利亞 了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以,你等若係肯領受佢等个預言, 約翰 就係該愛來个 以利亞 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
如果你們願意接受,這人就是那要來的 以利亞 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又若爾肯接之語、斯乃應來之 以來者 者也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
且爾若肯承受我言、當來之 以利亞 即此人也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
若爾願承之、此乃方來之 伊利雅 也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你们若肯领受,这人就是那应当来的 以利亚 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁若願意接受諸個預言,就會明白 約翰 就是彼個啲欲來的 以利亞 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín nā goān-ì chiap-siū chiah-ê ū-giân, chiū ōe bêng-pe̍k Iok-hān chiū-sī hit-ê teh-beh lâi ê Í-lī-a.
Chinese Traditional ERV 2006
“如果你们愿意接受律法和先知所说的,你们就应该相信他就是预言中将要到来的以利亚 。