Matthew 15:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
岂不知入口的东西都是进到肚子里,然后排进厕所吗?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
豈不知凡入諸口者、運於腹而遺於厠乎、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
豈不知凡入口的、運化在肚裏、終久落在茅厠裏麽、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
豈不知凡入口者、運化於腹內、終必落於厠中乎、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
难道不知道一切进到口里的,是进到肚腹,然后排泄到外面 去吗?
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
豈不知凡入口的、運化在腹內、終落在厠裏去麼、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
豈不知入口者運於腹、而遺於廁乎、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
豈不知入口者、運於腹而遺於厠乎、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
豈不知,凡入口的,是運到肚子裏,又落在茅廁裏麼?
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
豈不知凡入口的是運到肚子裏,又落在茅廁裏麼?
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
難道你們不瞭解,凡入口之物,必由腹部排洩入厠?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
難道不知道一切進到口裡的,是進到肚腹,然後排泄到外面 去嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们难道不明白:一切进入口里的,要进到肚子,然后被排到厕所;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們難道不明白:一切進入口裡的,要進到肚子,然後被排到廁所;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
岂不知凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里吗?
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
豈不曉得入口的東西轉到肚裏、就落在茅厠裏去的嗎、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
難道你們不了解,凡進到口裏的,是經過肚子,又排入廁所嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
难道你们不了解,凡进到口里的,是经过肚子,又排入厕所吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
難道你們不曉得,一切從人嘴裡進去的東西,到了肚子裡,然後又排泄出來?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
敢講你等毋知?一切對嘴入去个東西,係到肚笥底背去,然後又屙出來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
難道你們不了解,凡進到口裏的,是經過肚子,又排入廁所嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾等豈不知凡進口入肚、而後出恭。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
爾豈不知、凡入口者、皆運於腹而遺於廁乎、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
豈不明、入口者運於腹、而遺於厠乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
岂不知凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里吗?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁豈無了解,所有對嘴入的攏入去腹肚內,後來放落去便所?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín kiám bô liáu-kái, só͘-ū tùi chhùi ji̍p--ê lóng ji̍p-khì pak-tó͘ lāi, āu-lâi pàng lo̍h-khì piān-só͘?
Chinese Traditional ERV 2006
你们难道不知道吗?从嘴里吃到肚子里的东西,又会从肚子里排泄出去;