Matthew 24:44 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
同样,你们也要做好准备,因为在你们意想不到的时候,人子就来了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
是以爾亦當預備、因爾不意之時、人子忽至、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所以你們也當豫備、因為想不到的時候、人子就來了。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
是以爾亦當豫備、蓋爾不意之時、人子即至矣、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所以,你们也要准备妥当,因为在想不到的时候,人子就来了。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
所以你們也當預備、因為你們想不到的時候、人子就來了、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
是以爾當備之、因爾不意之時、人子至矣、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
是以爾當預備、因不意之時、人子至矣、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
所以你們也要豫備妥當;因為你們想不到的時候,人子就來了。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
所以你們也要豫備,因為你們想不到的時辰,人子就來了。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
所以你們也應當作準備,因為人子將在你們想不到的時刻來臨。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所以,你們也要準備妥當,因為在想不到的時候,人子就來了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们为了这缘故也应当做好准备,因为在你们意想不到的时候,人子就来了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們為了這緣故也應當做好準備,因為在你們意想不到的時候,人子就來了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
所以你們該作準備、為的是人子在你們想不着的時候要來的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所以,你們也要預備,因為在你們想不到的時候,人子就來了。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所以,你们也要预备,因为在你们想不到的时候,人子就来了。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所以,你們也應該隨時準備好,因為人子會在你們料想不到的時間忽然來臨。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
像恁樣,你等也應當隨時準備好勢,因為人子會在你等無想到个時忽然降臨。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所以,你們也要預備,因為在你們想不到的時候,人子就來了。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
故此爾亦預備、蓋於爾所不覺之時、人之子將來也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
所以爾亦當預備、因爾不意之時、人子至矣、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
故爾其亦備、因不意之時、人子至矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所以,恁嘛著準備便便,因為人子會佇恁想𣍐到的時陣來臨。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-í, lín mā tio̍h chún-pī piān-piān, in-ūi Jîn-chú ōe tī lín siūⁿ bōe kàu ê sî-chūn lâi-lîm.”
Chinese Traditional ERV 2006
所以你们也必须准备好,因为人子会在你们意想不到的时候来。