Matthew 26:28 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这是我为万人所流的立约之血,为了使罪得到赦免。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
此乃我血、即新約之血、為眾而流、以赦罪者也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這是我的血、就是新約的血、為赦眾人的罪流出來的。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
此乃我之血、即新約之血、爲赦眾人之罪而流者。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这是我的血,是为立约的,为许多人流出来,使罪得赦。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
這是我的血、就是新約的血、為赦眾人的罪流出來的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
斯乃我血、即盟約之血、為眾而流、以赦罪者也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
此乃我血、即新約之血、為眾流、以赦罪者也、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
因為這是立約的血,為多人流出來,使罪得赦的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
因為這是我立約的血,為多人流出來,使罪得赦。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
因為這是象徵契約中我的血,即係為眾生免罪而流出的血。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這是我的血,是為立約的,為許多人流出來,使罪得赦。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为这是我的血,是为立约 的,为许多人所流的,使罪得赦免。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為這是我的血,是為立約 的,為許多人所流的,使罪得赦免。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
這是我的血、就是立新約的血、為着眾人流出來、要贖罪的、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為這是我立約的血,為許多人流出來,使罪得赦。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這是我的血,是印證上帝與人立約的血,為了使眾人的罪得到赦免而流的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這係𠊎个血,係證明上帝㧯人立約个血,為到使盡多人个罪得到赦免來流出个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為這是我立約的血,為許多人流出來,使罪得赦。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
此乃我血、即新約之血、因為多人而流、致得罪之赦也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
蓋此乃我之血、即新約之血、為眾而流、以赦罪者也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋此乃我之約血、為眾多流、以致罪赦者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為這是我的血,是立約的血,為著真多人流出的,欲互𪜶的罪得著赦免。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
in-ūi che sī góa ê huih, sī li̍p-iok ê huih, ūi-tio̍h chin chōe lâng lâu-chhut--ê, beh hō͘ in ê chōe tit-tio̍h sià-bián.
Chinese Traditional ERV 2006
这是我的血。我的血开始了上帝对他子民的新契约,它是为许多人而流的,是为了宽恕他们的罪。