Matthew 27:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
祭司长和长老却怂恿百姓要求释放 巴拉巴 ,处死耶稣。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
祭司諸長及長老唆眾、求釋 巴拉巴 而滅耶穌、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
祭司長和長老挑唆眾人、求放了 巴拉巴 、殺了耶穌。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
祭司長與長老唆眾、求放 巴拉巴 而殺耶穌。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
祭司长和长老怂恿群众,叫他们去要求释放巴拉巴,除掉耶稣。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
於是、眾祭司長和長老挑唆眾人、求方伯釋巴拉巴、滅了耶穌、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
祭司諸長、長老、唆眾求釋 巴拉巴 、而滅 耶穌 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
祭司諸長長老唆眾、求釋 巴拉巴 、滅 耶穌 、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
祭司長和長老,挑唆眾人,求釋放巴拉巴,除滅耶穌。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
但祭司長和長老唆使民眾,求釋放巴拉巴,除滅耶穌。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
但是祭司長和元老們唆使群眾要求開釋巴拉巴,誅滅耶穌。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
祭司長和長老慫恿群眾,叫他們去要求釋放巴拉巴,除掉耶穌。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
祭司长们和长老们挑唆众人,叫他们要 巴拉巴 ,而除灭耶稣。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
祭司長們和長老們挑唆眾人,叫他們要 巴拉巴,而除滅耶穌。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
祭司长和长老挑唆众人,求释放 巴拉巴 ,除灭耶稣。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
列位祭司頭目和長老們、挑唆眾人、求總督放 巴拉巴 、滅掉 耶穌 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
祭司長和長老挑唆眾人,要求釋放 巴拉巴 ,除掉耶穌。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
祭司长和长老挑唆众人,要求释放 巴拉巴 ,除掉耶稣。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
祭司長和長老挑唆民眾,他們就要求 彼拉多 釋放 巴拉巴 ,把耶穌處死。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
祭司長㧯長老教唆大眾來要求釋放 巴拉巴 ,處死耶穌。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
祭司長和長老挑唆眾人,要求釋放 巴拉巴 ,除掉耶穌。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟祭者首與老輩勸眾求 巴拉巴 、而使 耶穌 被處決。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
祭司諸長與長老唆眾、求釋 巴拉巴 而滅耶穌、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
祭司諸長、長老嘗勸眾、求釋 巴拉巴 、滅耶穌。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
祭司长和长老挑唆众人,求释放 巴拉巴 ,除灭耶稣。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
許個祭司長及長老煽動民眾,教𪜶著要求放 巴拉巴 ,給耶穌處死刑。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hiah-ê chè-si-tiúⁿ kap tiúⁿ-ló siàn-tōng bîn-chiòng, kah in tio̍h iau-kiû pàng Pa-lia̍p-pa, kā Iâ-so͘ chhú sí-hêng.
Chinese Traditional ERV 2006
可是祭司长和长老们挑唆众人,要求彼拉多释放巴拉巴,处死耶稣。