Nehemiah 10:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
又有民之牧伯、即 巴錄 、 巴哈摩押 、 以攔 、 薩土 、 巴尼 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
還有民的牧伯、就是 巴錄 、 巴哈摩押 、 以攔 、 薩土 、 巴尼 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
布尼、押甲、比拜、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
布尼 、 押甲 、 尼拜
Chinese Bible CCB (Traditional)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
布尼、押甲、比拜、
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
收什一捐的時候, 亞倫 後代的祭司們要跟 利未 人在一起,然後, 利未 人從收來的什一捐當中取出十分之一,交聖殿倉庫為聖殿之用。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
布尼 、 亞士加得 、 比拜 、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
布尼 、 押甲 、 比拜 、
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Pò͘-nî, Ap-kah, Pí-pài,
Chinese Traditional ERV 2006
***