Nehemiah 6:18 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
在 犹大 有很多人与 多比雅 结盟,因为他是 亚拉 的儿子 示迦尼 的女婿,他儿子 约哈难 又娶了 比利迦 的儿子 米书兰 的女儿为妻。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
在 猶大 多有與 多比雅 結盟者、因 多比雅 為 亞拉 子 示迦尼 之壻、 多比雅 子 約哈難 娶 比利迦 子 米書蘭 之女、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在 猶大 有許多人與 多比 結盟、 多比 是 亞喇 的兒子 示迦尼 的女婿、 多比 的兒子 約哈難 娶了 比哩 家的兒子 米書蘭 的女兒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
在 猶大 有許多人與 多比雅 結盟;因他是 亞拉 的兒子, 示迦尼 的女婿,並且他的兒子 約哈難 娶了 比利迦 兒子 米書蘭 的女兒為妻。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
在犹大有许多人与多比雅结盟;因为他是亚拉的儿子、示迦尼的女婿,并且他的儿子约哈难娶了比利迦的儿子米书兰的女儿为妻。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋 多比雅 為 亞拉 子 示迦尼 之壻、其子 約哈難 、娶 比利迦 子 米書蘭 之女、故 猶大 人多與之結盟、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋 多比 娶 亞喇 子 示迦尼 女、其子 約哈難 、娶 比哩家 子 米書闌 女、 猶大 數人與之盟、
Chinese Bible CCB (Traditional)
在 猶大 有很多人與 多比雅 結盟,因為他是 亞拉 的兒子 示迦尼 的女婿,他兒子 約哈難 又娶了 比利迦 的兒子 米書蘭 的女兒為妻。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
在猶大有許多人與多比雅結盟;因為他是亞拉的兒子、示迦尼的女婿,並且他的兒子約哈難娶了比利迦的兒子米書蘭的女兒為妻。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
在 犹大 有许多人与 多比雅 结盟;因他是 亚拉 的儿子, 示迦尼 的女婿,并且他的儿子 约哈难 娶了 比利迦 儿子 米书兰 的女儿为妻。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
在 猶大 有許多人與 多比雅 結盟,因為他是 亞拉 的兒子 示迦尼 的女婿,並且他的兒子 約哈難 娶了 比利迦 的兒子 米書蘭 的女兒。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
在 犹大 有许多人与 多比雅 结盟,因为他是 亚拉 的儿子 示迦尼 的女婿,并且他的儿子 约哈难 娶了 比利迦 的儿子 米书兰 的女儿。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
許多 猶大 居民也站在他那一邊,因為他的岳父是 亞拉 的兒子 示迦尼 ,而且他的兒子 約哈難 娶了 比利迦 的兒子 米書蘭 的女兒。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
盡多 猶大 个人民也企在 多比雅 該片,因為佢係 亞拉 个孻仔 示迦尼 个婿郎,佢个孻仔 約哈難 討 比利迦 个孻仔 米書蘭 个妹仔。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
在 猶大 有許多人與 多比雅 結盟,因為他是 亞拉 的兒子 示迦尼 的女婿,並且他的兒子 約哈難 娶了 比利迦 的兒子 米書蘭 的女兒。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋因他為 亞拉 之子 是加尼亞 之壻、又他之子 若下南 已娶 比利該亞 之子 米書拉麥 之女、故在 如大 多有人已發誓與他。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
在 犹大 有许多人与 多比雅 结盟;因他是 亚拉 的儿子, 示迦尼 的女婿,并且他的儿子 约哈难 娶了 比利迦 儿子 米书兰 的女儿为妻。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
佇 猶大 有真多人及 多比雅 結盟,因為伊是 亞拉 的子 示迦尼 的子婿;閣 多比雅 的子 約哈難 娶 比利加 的子 米書蘭 的查某子做某。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tī Iû-tāi ū chin chōe lâng kap To-pí-ngá kiat-bêng, in-ūi i sī A-la ê kiáⁿ Sī-ka-nî ê kiáⁿ-sài; koh To-pí-ngá ê kiáⁿ Iok-hap-lân chhōa Pí-lī-ka ê kiáⁿ Bí-su-lân ê cha-bó͘-kiáⁿ chòe bó͘.
Chinese Traditional ERV 2006
很多犹大人还效忠他,因为他是亚拉的儿子示迦尼的女婿,而且他的儿子约哈难娶了比利迦的儿子米书兰的女儿。