Numbers 1:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“你要按 以色列 人的宗族和家系统计全体会众,登记所有男子的名字。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾當按 以色列 會眾之門戶宗族、凡諸男丁、按名而核其數、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你須按著 以色列 會眾的門戶宗族計數他們所有的男丁按數點名。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「你要按 以色列 全會眾的家室、宗族、人名的數目計算所有的男丁。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“你们要把以色列全体会众,按着他们的宗族、父家,根据人名数目,统计人口;所有男丁,都要按着人口登记。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 會眾、循其室家宗族、凡諸丁男、按名以核其數、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 會眾、循其世系宗族、凡諸丁男、一一核其數、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「你要按 以色列 人的宗族和家系統計全體會眾,登記所有男子的名字。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“你們要把以色列全體會眾,按著他們的宗族、父家,根據人名數目,統計人口;所有男丁,都要按著人口登記。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“你们要统计全体 以色列 会众的人数;按着家族、父家,按名单 ,按着他们的人头统计所有的男子。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「你們要統計全體 以色列 會眾的人數;按著家族、父家,按名單,按著他們的人頭統計所有的男子。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「你要按 以色列 全会众的家室、宗族、人名的数目计算所有的男丁。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「你要按宗族、父家、人名的數目計算 以色列 全會眾,數點所有的男丁。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“你要按宗族、父家、人名的数目计算 以色列 全会众,数点所有的男丁。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「你和 亞倫 要調查 以色列 的人口,要一宗族一宗族、一家族一家族的調查,把二十歲以上能作戰的男人名單列出來。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「你㧯 亞倫 愛調查 以色列 全會眾个人口,愛一宗族一宗族、一家族一家族調查,將二十歲以上會相㓾个男人一儕一儕,照佢等个軍隊列出名單來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「你要按宗族、父家、人名的數目計算 以色列 全會眾,數點所有的男丁。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾取 以色耳 眾子之總數、依伊各族、依伊各祖之家、及伊眾名之數、各男每首共計若干、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「你要按 以色列 全会众的家室、宗族、人名的数目计算所有的男丁。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「你及 亞倫 著照宗族、家族點算 以色列 全會眾的人數,登錄二十歲以上,會當出去交戰的查甫丁的名,給𪜶編隊,統計人數。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Lí kap A-lûn tio̍h chiàu chong-cho̍k, ka-cho̍k tiám-sǹg Í-sek-lia̍t choân hōe-chiòng ê jîn-sò͘, teng-lio̍k jī-cha̍p hè í-siōng, ōe-tàng chhut-khì kau-chiàn ê ta-po͘-teng ê miâ, kā in phian-tūi, thóng-kè jîn-sò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
“你要按照宗族和家族对全体以色列人进行人口普查,按他们的首领列出所有成年男子的名单。