Numbers 10:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
率领 西布伦 支派的是 希伦 的儿子 以利押 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
希倫 子 以利押 帥 西布倫 支派之軍、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
統領 西布倫 支派軍旅的、是 希倫 的兒子 以利亞 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
統領 西布倫 支派軍隊的是 希倫 的兒子 以利押 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
统领西布伦支派队伍的,是希伦的儿子以利押。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
希倫 子 以利押 統 西布倫 軍、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
希倫 子 以利押 統 西布倫 軍。
Chinese Bible CCB (Traditional)
率領 西布倫 支派的是 希倫 的兒子 以利押 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
統領西布倫支派隊伍的,是希倫的兒子以利押。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
统领 西布伦 支派队伍的,是 希伦 的儿子 以利押 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
統領 西布倫 支派隊伍的,是 希倫 的兒子 以利押 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
统领 西布伦 支派军队的是 希伦 的儿子 以利押 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
西布倫 支派帶隊的是 希倫 的兒子 以利押 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
西布伦 支派带队的是 希伦 的儿子 以利押 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
希倫 的兒子 以利押 率領 西布倫 支族。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
希倫 个孻仔 以利押 𢱋 西布倫 支族。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
西布倫 支派帶隊的是 希倫 的兒子 以利押 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又在 洗布倫 眾子支軍上、有 希倫 之子 以來亞百 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
统领 西布伦 支派军队的是 希伦 的儿子 以利押 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
西布倫 支族部隊的統領是 希倫 的子 以利押 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Se-pò͘-lûn chi-cho̍k pō͘-tūi ê thóng-léng sī Hi-lûn ê kiáⁿ Í-lī-ap.
Chinese Traditional ERV 2006
西布伦支派的指挥官是希伦的儿子以利押。