Numbers 14:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
当晚,全体会众放声大哭。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
當時會眾大聲號呼、是夜、民皆哭泣、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
當下會眾大聲喧嚷、那夜民都哭號。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
當下,全會眾大聲喧嚷;那夜百姓都哭號。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
当时,全体会众大声喧嚷;那夜众民都哭号。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
會眾大聲號呼、是夜咸哭、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
是夜會眾大聲號哭。
Chinese Bible CCB (Traditional)
當晚,全體會眾放聲大哭。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
當時,全體會眾大聲喧嚷;那夜眾民都哭號。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
全体会众就起来,大声喧嚷,那天夜里,民众都哭泣。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
全體會眾就起來,大聲喧嚷,那天夜裡,民眾都哭泣。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
当下,全会众大声喧嚷;那夜百姓都哭号。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
全會眾大聲喧嚷,那夜百姓哭號。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
全会众大声喧嚷,那夜百姓哭号。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 全會眾整夜悲歎哀號。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 全會眾透夜盡吵、開聲大噭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
全會眾大聲喧嚷,那夜百姓哭號。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時眾會皆舉聲號呼、且其民當全夜而哭然。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
当下,全会众大声喧嚷;那夜百姓都哭号。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
全會眾就出聲,埋怨。彼暝𪜶攏啼哭。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Choân hōe-chiòng chiū chhut-siaⁿ, bâi-oàn. Hit-mî in lóng thî-khàu.
Chinese Traditional ERV 2006
当时,全体会众都骚动起来,大声喧闹。民众整夜哭号。