Numbers 14:24 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
但我的仆人 迦勒 力排众议,全心跟从我,所以我必带他进入那片他去过的土地,让他的子孙拥有那片产业。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
惟我僕 迦勒 緣聽從我、不與眾同心、我必使其得入所往之地、使其後裔得以為業、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
惟我僕人 迦勒 、因為聽從我不與那些人同心、我必使他得到他所去過的地、也呌他的後代在那裏得地為業。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
惟獨我的僕人 迦勒 ,因他另有一個心志,專一跟從我,我就把他領進他所去過的那地;他的後裔也必得那地為業。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但是我的仆人迦勒,因他另有一个心志,专心跟从我,我必把他领进他去过的那地;他的子孙也必得着那地为业。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟我僕 迦勒 、性質殊異於眾、專從乎我、所往之地、必導之入、其裔據以為業、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
惟我僕 迦勒 、不同於眾、恆從乎我、故所往之地、必賜之人、 遺於子孫。
Chinese Bible CCB (Traditional)
但我的僕人 迦勒 力排眾議,全心跟從我,所以我必帶他進入那片他去過的土地,讓他的子孫擁有那片產業。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但是我的僕人迦勒,因他另有一個心志,專心跟從我,我必把他領進他去過的那地;他的子孫也必得著那地為業。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但我的仆人 迦勒 ,因他有与他们不同的灵 ,全心跟从我,我要把他带进他曾进去的那地,他的后裔也必继承那地。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但我的僕人 迦勒,因他有與他們不同的靈,全心跟從我,我要把他帶進他曾進去的那地,他的後裔也必繼承那地。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
惟独我的仆人 迦勒 ,因他另有一个心志,专一跟从我,我就把他领进他所去过的那地;他的后裔也必得那地为业。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
惟獨我的僕人 迦勒 ,因他另有一個心志,專心跟從我,我要領他進入他所去過的那地;他的後裔必得那地為業。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
惟独我的仆人 迦勒 ,因他另有一个心志,专心跟从我,我要领他进入他所去过的那地;他的后裔必得那地为业。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但我的僕人 迦勒 跟他們不一樣;他一直對我忠心,因此,我要領他到他偵察過的那塊土地;他的後代要擁有那地。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係𠊎个僕人 迦勒 無㧯佢等共樣;佢一直對𠊎忠心,所以,𠊎會𢱋佢到該垤佢打探過个土地;佢个後代也會得到該地做產業。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
惟獨我的僕人 迦勒 ,因他另有一個心志,專心跟從我,我要領他進入他所去過的那地;他的後裔必得那地為業。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
但我僕 加勒百 、因他另有一心在之、而全然隨我、則我將取之至他所徃向之地、且他之後種必得以之為業。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
惟独我的仆人 迦勒 ,因他另有一个心志,专一跟从我,我就把他领进他所去过的那地;他的后裔也必得那地为业。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘我的僕人 迦勒 ,我欲導伊入去伊行過的地,伊的後代嘛欲得著彼個地做家業,因為伊有及別人無仝款的心志,全心跟隨我。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú góa ê po̍k-jîn Ka-le̍k, góa beh chhōa i ji̍p-khì i kiâⁿ--kè ê tōe, i ê hō͘-tāi mā beh tit-tio̍h hit-ê tōe chòe ke-gia̍p, in-ūi i ū kap pa̍t-lâng bô kâng-khoán ê sim-chì, choân-sim kun-tè góa.
Chinese Traditional ERV 2006
但是,我的仆人迦勒与他们不同,他一心一意地追随我,因此,我要把他领到他曾到过的地方,他的子孙要拥有那块土地。