Numbers 15:32 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以色列 人在旷野的时候,发现有人在安息日捡柴,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以色列 人居曠野時、遇一人於安息日採薪、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以色列 人住在曠野的時候、在安息日遇見一人打柴。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以色列 人在曠野的時候,遇見一個人在安息日撿柴。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以色列人在旷野的时候,有一个人在安息日捡柴。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 族居野時、遇人於安息日採薪、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 族居野時遇人於安息日採薪、
Chinese Bible CCB (Traditional)
以色列 人在曠野的時候,發現有人在安息日撿柴,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以色列人在曠野的時候,有一個人在安息日撿柴。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
以色列 子孙在旷野的时候,人们发现有一个人在安息日捡木柴。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
以色列 子孫在曠野的時候,人們發現有一個人在安息日撿木柴。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以色列 人在旷野的时候,遇见一个人在安息日捡柴。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以色列 人還在曠野的時候,發現有一個人在安息日撿柴。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以色列 人还在旷野的时候,发现有一个人在安息日捡柴。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 人還在曠野的時候,有一個人在安息日出去撿柴,被發現了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 人還在曠野个時,有一儕在安息日出去拈柴,被人發現。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以色列 人還在曠野的時候,發現有一個人在安息日撿柴。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
遇以 以色耳 眾子在野間時、獲一人尋歛柴於安息日、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以色列 人在旷野的时候,遇见一个人在安息日捡柴。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 人佇曠野的時,有一個人佇安歇日拾柴。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t -lâng tī khòng-iá ê sî, ū chi̍t ê lâng tī An-hioh-ji̍t khioh-chhâ.
Chinese Traditional ERV 2006
以色列人还在旷野的时候,发现一个人在安息日 捡柴。