Numbers 16:13 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你带我们离开奶蜜之乡,要让我们死在旷野,这还不够吗?你还想自立为王管辖我们吗?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾自流乳與蜜之地導我出、欲殺我於曠野、此事豈微細哉、爾尚欲自立為君以轄我乎、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你從流乳與蜜的地領我們出來、要將我們殺在曠野、這還算小事、你還要自立為君轄管我們麼。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你將我們從流奶與蜜之地領上來,要在曠野殺我們,這豈為小事?你還要自立為王轄管我們嗎?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你把我们从流奶与蜜的地带上来,要在旷野杀死我们,这算小事吗?你还要自立为王管辖我们吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾攜我儕出流乳與蜜之地、欲殺於野、其事豈微細哉、尚欲自立、為我君乎、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾自產乳與蜜之地、導我使出、殺於曠野、其事豈微細哉、尚欲自立為君、以治我乎。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你帶我們離開奶蜜之鄉,要讓我們死在曠野,這還不夠嗎?你還想自立為王管轄我們嗎?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你把我們從流奶與蜜的地帶上來,要在曠野殺死我們,這算小事嗎?你還要自立為王管轄我們嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你把我们从流奶与蜜之地带上来,让我们死在旷野,这算小事吗?你还想自立为王统治我们!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你把我們從流奶與蜜之地帶上來,讓我們死在曠野,這算小事嗎?你還想自立為王統治我們!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你将我们从流奶与蜜之地领上来,要在旷野杀我们,这岂为小事?你还要自立为王辖管我们吗?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你把我們從流奶與蜜之地領出來,讓我們死在曠野,這豈是小事?你還要自立為王管轄我們嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你把我们从流奶与蜜之地领出来,让我们死在旷野,这岂是小事?你还要自立为王管辖我们吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你領我們離開肥沃的 埃及 ,讓我們死在曠野,這還不夠嗎?你還要作主管轄我們嗎?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你𢱋𠊎等離開流乳㧯蜜當肥个 埃及 ,害𠊎等死在曠野,這還毋罅係麼?你還愛抓權來管𠊎等噢!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你把我們從流奶與蜜之地領出來,讓我們死在曠野,這豈是小事?你還要自立為王管轄我們嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
可當小事、以爾取我離別以乳、及以蜜糖常流之地、致事我等于此壙野、乃爾亦必以自立以盡然當我上之君乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你将我们从流奶与蜜之地领上来,要在旷野杀我们,这岂为小事?你还要自立为王辖管我们吗?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你給阮對流奶及蜜的 埃及 地導出來,害阮死佇曠野,閣欲家己作王管轄阮是無?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí kā goán tùi lâu lin kap bi̍t ê Ai-ki̍p -tōe chhōa--chhut-lâi, hāi goán sí tī khòng-iá, koh beh ka-kī choh-ông koán-hat goán sī--bô?
Chinese Traditional ERV 2006
你领我们离开了那流奶与蜜之地,要让我们死在这旷野里,难道还不够吗?现在,你还要做我们的主人管辖我们吗?